Translation of "يفعل" in Italian

0.008 sec.

Examples of using "يفعل" in a sentence and their italian translations:

لن يفعل أحد.

nessuno lo farà.

ماذا يفعل الآن توم؟

- Cosa sta facendo ora Tom?
- Cosa sta facendo adesso Tom?

جمال؟ ماذا يفعل هنا؟

- Jamal? Cosa sta facendo qui?
- Jamal? Cosa sta facendo qua?
- Jamal? Che cosa sta facendo qui?
- Jamal? Che cosa sta facendo qua?
- Jamal? Che sta facendo qui?
- Jamal? Che sta facendo qua?

لم يفعل فاضل شيئا.

- Fadil non ha fatto niente.
- Fadil non ha fatto nulla.
- Fadil non fece niente.
- Fadil non fece nulla.

مثل ما يفعل المبنى بالمناسبة.

come fanno gli edifici d'altronde.

ماذا يفعل هذا الكرسي هنا؟

- Cosa ci fa questa sedia qui?
- Che cosa ci fa questa sedia qui?

توم لم يعرف ماذا يفعل أولا.

Tom non sapeva cosa fare prima.

لم يقصد سامي أن يفعل ذلك.

Sami non aveva intenzione di farlo.

متى حاول توم أن يفعل ذلك؟

- Tom quando ha provato a farlo?
- Tom quando ha cercato di farlo?

أي نوع من الأشخاص اللطيفين يفعل هذا؟

Quale persona amabile fa questo?

ربما توم يستطيع أن يفعل شيئاً للمساعدة.

- Forse Tom può fare qualcosa per aiutare.
- Forse Tom riesce a fare qualcosa per aiutare.

مذهل كيف يستطيع هذا العضو أن يفعل ذلك.

È straordinario che riescano a fare cose del genere.

‫ونفعل مثلما يفعل إنسان الغابة،‬ ‫ونخيّم في أعلى الشجرة،‬

e fare come gli oranghi, accampandoci sugli alberi.

وآمل أن يفعل كل واحد منكم ذلك أيضًا بطريقته الخاصة.

e spero che, a modo vostro, anche voi facciate lo stesso.

توم يعلم تماما أنه لا ينبغي عليه أن يفعل هذا.

- Tom sa sicuramente che non dovrebbe farlo.
- Tom lo sa sicuramente che non dovrebbe farlo.
- Tom sa di sicuro che non dovrebbe farlo.
- Tom lo sa di sicuro che non dovrebbe farlo.

وإن لم نُجبر على أن نتعاطف، فإن معظمنا للأسف لن يفعل.

E la maggioranza di noi non si immedesima negli altri, a meno che non sia costretta.

- على المرء أن يجتهد.
- على المرء أن يفعل كلّ ما بوسعه.

Si deve fare del proprio meglio.

في الفوضى ، يقتل الأسقف Ugrin و أصيب دوق Coloman بجروح بالغة (كان يفعل

Nel caos, l'arcivescovo Ugrin viene ucciso e Il duca Coloman è gravemente ferito (lo farebbe

‫كنت جئت في نهاية الأحداث كلها.‬ ‫تفكّر قائلًا:‬ ‫"ماذا يفعل هذا الحيوان بحق السماء؟"‬

Sono arrivato alla fine di un intero dramma. Pensi: "Ma cosa sta facendo questo animale?"