Translation of "عدد" in Portuguese

0.007 sec.

Examples of using "عدد" in a sentence and their portuguese translations:

كلما زاد عدد المصابين بالعدوى، زاد عدد المرضى

quanto mais gente infectada, mais gente era infectada,

هذا هو عدد الشامان

Este é o número de xamãs

عدد سلالات القنب المتميزة والقوية

O número de tipos robustos e distintos da cannabis

كم عدد الأيام في الأسبوع؟

Quantos dias tem a semana?

تضمّ أكبر عدد من الأطفال أيضاً.

são também os que têm mais filhos.

نقول عدد لا يحصى من العملات؟

Dizendo inúmeras moedas?

ويقدر عدد الضحايا الروس بـ 44.000.

As baixas russas são estimadas em 44.000.

حضر اللقاء عدد من أصحاب الإختصاص.

Vários especialistas estavam presentes na reunião.

ليس عندي إلا نصف عدد كتبه.

Não tenho nem a metade dos livros que ele tem.

‫لوضع بيوضها.‬ ‫بانخفاض عدد المفترسات في المكان،‬

... para depositar ovos. Com menos predadores por perto,

عمل في عدد قليل من الوظائف الصغيرة

Ele trabalhou em mais alguns pequenos trabalhos

فتقريباً عدد التكاثر الأساسي هو فقط 2

Cerca de apenas 2.

عندها نفس عدد الكتب مثل الذي عندي.

Ela tem o mesmo número de livros que eu.

كم عدد القطط الموجودة في هذا المنزل ؟

- Quantos gatos há nessa casa?
- Quantos gatos tem nessa casa?

يرغب عدد كبير من الطلاب بدخول الجامعة.

Um número significativo de alunos quer ir para a faculdade.

هذا يشكل ثُلثي عدد الرحلات في العالم كله.

São dois terços de todas as viagens realizadas ao redor do mundo.

‫تصطاد القروش البيضاء الكبيرة‬ ‫باستخدام عدد من الحواس.‬

Quando caçam, os tubarões-brancos recorrem a vários sentidos.

كم عدد أصدقائه ، سيكون الكثير منهم على استعداد

quantos amigos ele tinha, tantos estariam preparados

فيروس زيكا يصل عدد التكاثر الأساسي إلى 6.6

A Zika tem um R-zero de até 6.6.

نريدك أن تؤكد حضورك لأن عدد الأماكن محدود.

Nós precisamos confirmar sua presença pois as vagas são limitadas.

‫بغمر مفترسيها،‬ ‫يصل أكبر عدد منها إلى مناطق غذائها.‬

Por serem mais do que os predadores, a grande maioria chegará às áreas onde se alimenta.

لقد حصلنا على عدد لا بأس به من الكراهية

Temos um número muito bom de antipatia

وبالتالي فإن عدد الضحايا أكبر مما كنت سأفعل توقعت.

O prejuízo será maior do que eu esperava.

هذا الرقم يسمى بـ "عدد التكاثر الأساسي" أو R0

Esse número é chamado de "número básico de reprodução" de uma doença ou R-zero.

كانت الولايات المتحدة تأمل في عدد أقل من الأسلحة

Os EUA esperavam que menos armas

نلقي نظرة على عدد من الموارد نلقي نظرة على المقالات

dê uma olhada no número de recursos dê uma olhada nos artigos

التي استخدمها قدماء المصريين منذ 4 آلاف سنة ، عدد الباي

isto é, os antigos egípcios usavam o número pi há 4 mil anos atrás.

عدد الأشخاص الذين يؤمنون بالعالم المسطح يتزايد يومًا بعد يوم

O número de pessoas que acreditam no mundo plano está aumentando dia a dia

‫يبلغ عدد الصغار نحو نصف مليون.‬ ‫وينجو القليل منهم فقط.‬

Têm até meio milhão de filhos. Um punhado deles sobrevive.

- كم عدد المدارس في مدينتك؟
- كم مِن مدارسة في مدينتك؟

- Quantas escolas tem na sua cidade?
- Quantas escolas há na sua cidade?

بديهية كول: مجموع الذكاء في العالم ثابت؛ عدد السكان يزداد.

Axioma de Cole: a soma da inteligência no planeta é constante; a população está crescendo.

‫الكثير من الناس يتجنبون الطب الغربي،‬ ‫مما يزيد من عدد القتلى.‬

Muitos recusam medicamentos ocidentais, aumentando a taxa de mortalidade.

إلى "باندو" من دون إثارة الشكوك مع عدد كبير من الأشخاص.

chegarem a Pando sem levantar suspeitas, com um grupo bastante grande de pessoas.

القتال في صربيا كلفت بالفعل حول 200000 عدد الضحايا في كل جانب.

كلما كثر عدد الأشخاص المحصنين، كلما كان بمقدورهم حماية هؤلاء المعرضين له

Quanto mais pessoas imunizadas, mais elas podem proteger as pessoas suscetíveis ao vírus.

معظم التقديرات تشير إلى أن عدد القتلى المدنيين جيد أكثر من 10000.

A maioria das estimativas coloca o número de mortes de civis bem acima de 10 mil.

لدينا عدد كبير من الملاحم ، مكتوبة بلغة الفايكنج الخاصة وهي اللغة الإسكندنافية القديمة.

Temos muitas sagas, escritas na própria língua dos vikings, que é o nórdico antigo.

‫يقول إنها مسؤولة عن عدد وفيات بشرية‬ ‫أكثر من أي صنف أفاعي آخر في العالم،‬

Ele diz que ela é responsável por mais mortes humanas do que qualquer outra espécie de cobra no mundo,

في عام 1993 ، وافقت الولايات المتحدة والمملكة العربية السعودية على عدد قياسي من مبيعات الأسلحة.

Em 1993, os EUA e a Arábia Saudita fecharam uma venda recorde de armamentos.

مع أن الرياح لم تكن قوية، وصل عدد قليل من الجزيئات للقميص عندما كان في الخارج،

Apesar de não estar ventando, muito menos partículas chegaram na camiseta dele no lugar aberto.

ان كان عدد التكاثر للإنفلونزا 1.3، هذا يعني ان كل شخص بإمكانه نشر العدوى لشخص او اثنين

Se a gripe tem R-zero de 1,3, isso significa que cada pessoa deixa uma ou duas pessoas doentes.

‫إنما مجرّد عدد كبير منهم يهيمن عليها‬ ‫ويبدو أنها غير واثقة مما عليها فعله‬ ‫أو كيف تتعامل معهن.‬

Uma massa deles, a sobrecarregá-lo e não parece certo do que fazer ou como lidar com eles.

ولكن بالنسبة لأولئك الذين لديهم فضول ، يمكنك العثور على معلومات حول عدد pi تحت هذا الموضوع عند إدخال canerunal.com

mas para quem está curioso, pode encontrar informações sobre o número de pi neste tópico quando você digita canerunal.com