Translation of "نتمكن" in Russian

0.005 sec.

Examples of using "نتمكن" in a sentence and their russian translations:

لم نتمكن من الذهاب كثيرا

мы не могли бы пойти много

لم نتمكن من الانتهاء منه

Мы не могли закончить это

لم نتمكن من المضي قدمًا

мы не могли пойти дальше

لكي نتمكن من تحسين خياراتنا السياسية،

чтобы мы могли совершенствовать свой политический выбор,

حتى نتمكن من تقسيمها إلى نوعين

так что мы можем разделить его на два типа

لا لم نتمكن من العثور عليها

нет мы не смогли найти

آمل أن نتمكن من اكتشاف ذلك بالضبط

Я надеюсь, что мы можем обнаружить, что именно

حتى نتمكن من مراقبة تحركات الطفل بشكل مستمر

поэтому мы можем постоянно наблюдать за его движениями,

حتى نتمكن من التخلص من ثقافة السرية هذه

мы не сможем изменить эту культуру утаивания результатов

ولن نتمكن من وضع آثار الذاكرة الجديدة بفعالية.

не можем записывать новые энграммы.

لم نتمكن من العثور على صورة خاصة به

мы не смогли найти его изображение

ماذا لو لم نتمكن من إعطاء أحد الأشخاص البروبرانولول

Что, если мы не можем дать кому-то пропранолол,

ما لم نتمكن من إحداث نوع من التغيير الهيكلي.

если только мы не внесём какие-то структурные изменения.

لم نتمكن من شرح ذلك هناك ، دعونا نشرحها هنا

мы не могли бы объяснить это там, давайте объясним это здесь

نأمل أن نتمكن من مساعدة جميع مالكي المركبات الترفيهية

Надеемся, что это помогает другим любителям отдыха в автокемпингах.

نحتاج إلى المزيد من التفاصيل حتى نتمكن من صياغة القصص.

Для создания историй нужно больше деталей.

وبالمعدل الذي نسير به، فلن نتمكن من توفير هذا العدد.

Мы не достигнем такого числа, если будем продолжать в том же темпе.

توقفوا عن فتح الباب ، لم نتمكن من التوقف عن التسوق

Они перестали открывать дверь, мы не могли остановить покупки

لم نتمكن من معرفة ما كان يريد بول القيام به.

Мы не могли понять, что Пол хочет делать.

‫ما أسرع طريقة لهبوط هذا الجرف،‬ ‫بحيث نتمكن من إنقاذ "دانا"؟‬

Какой самый быстрый путь вниз с этой скалы, чтобы спасти Дану?

دعونا نتجول في تلك السنوات حتى نتمكن من فهم تلك السنوات

Давайте прогуляемся в те годы, чтобы мы могли понять те годы

‫الطقس أصبح بالفعل أكثر حراً،‬ ‫ولن نتمكن من النجاة هنا لفترة طويلة.‬

Уже становится жарче, и мы долго здесь не продержимся.

"كيف سنصل إلى القمر إذا لم نتمكن من التحدث بين ثلاثة مبانٍ؟"

«Как мы собираемся попасть на Луну, если мы не можем разговаривать между тремя зданиями?»

‫ولن نتمكن من النجاة هنا لفترة طويلة.‬ ‫يجب أن نسرع ‬ ‫ونحاول اصطياد المزيد من الزواحف.‬

и мы долго здесь не продержимся. Надо постараться поймать больше существ.