Translation of "يستحق" in Russian

0.043 sec.

Examples of using "يستحق" in a sentence and their russian translations:

كان يستحق

недостаточно

- كل جهد يستحق المكافأة.
- كل جهد يستحق مكافأة.

- Любой труд заслуживает награды.
- Любое усилие достойно вознаграждения.
- Всякое усилие достойно награды.

كان يستحق المحاولة.

Попробовать стоило.

انسه. لا يستحق.

- Забудь об этом. Оно того не стоит.
- Забудь. Оно того не стоит.

يستحق توم ترقيةً.

Том заслуживает повышения по службе.

ولا أحد يستحق هذا

И никто этого не заслуживает.

لكن الإنصاف يستحق المخاطرة.

Но справедливость — это риск, на который стоит идти,

‫وربما يستحق أن أتفحصه.‬

И его стоит проверить.

‫يستحق تجويف شجرة تحريه.‬

Стоит осмотреть дупло.

انه لا يستحق تعبك .

Он не стоит твоих беспокойств.

توم مؤكدا يستحق المدح

Том несомненно заслуживает похвалы.

هذا الطفل يستحق هدية.

Этот ребёнок заслуживает подарок.

‫تُرى هل هذا يستحق الفحص؟‬

Интересно, стоит ли проверить, что там.

إن المستقبل يستحق هذا العناء.

Будущее стóит этих усилий.

ليس كل سؤال يستحق الاجابة.

Не всякий вопрос заслуживает ответа.

وهذا شيء يستحق القيام به بالفعل

и, кроме того, это на самом деле того стоит.

هناك شيء آخر جِدي يستحق انتباهنا.

есть кое-что, что заслуживает нашего пристального внимания.

وهو يستحق أن نتفحصه عن كثب.

и он достоин нашего рассмотрения.

يرى الآن شخصاً يستحق المحافظة عليه.

сейчас он видит человека, заслуживающего спасения.

في الواقع فيلم يستحق كل جائزة

на самом деле фильм, который заслуживает каждой награды

هذا الكتاب لا يستحق أن يُقرأ.

Эта книга не стоит прочтения.

هذا الفلم يستحق المشاهدة لمرة ثانية.

Этот фильм стоит посмотреть еще раз.

- ولد مثل توم لا يستحق فتاة مثل ماري.
- ولد مثل توم لا يستحق بنت مثل ماري.

Такой парень, как Том, не заслуживает такой девушки, как Мэри.

هل تعتقد أن هذا الكتاب يستحق القراءة؟

Вы считаете, эту книгу стоит прочесть?

دعونا نتذكر أنه لا يستحق إزعاج تلك الأيام

давайте помнить, что не стоит беспокоиться в те дни

‫تُرى هل هذا يستحق الفحص؟‬ ‫هيا نذهب لإلقاء نظرة!‬

Может, стоит это проверить. Пошли, поглядим.

لن أستسلم لأني لدي شيء يستحق أن أكافح من أجله.

Я не сдамся, потому что у меня есть кое-что, за что стоит бороться.

‫تعمل ذكور الخنازير كحراس قوية‬ ‫لأنها تبلغ ضعفيّ وزنها.‬ ‫لا يستحق الأمر المخاطرة.‬

Будучи в два раза больше леопарда, боровы способны защитить потомство. Не стоит рисковать.