Translation of "عدت" in Turkish

0.046 sec.

Examples of using "عدت" in a sentence and their turkish translations:

عندما عدت إلى منزلي،

Eve geldiğimde

ولكني عدت للالتزام بخطتي

ama planıma geri döndüm

متى عدت من رحلتك؟

Gezinizden ne zaman döndünüz?

لقد عدت إلى البيت

Evdeyim.

لذا عدت إلى المنزل باكياً.

Eve ağlayarak gelmiştim.

أولاً، عدت إلى تطبيق "أوكي كيوبيد"،

Önce OkCupid'e girdim

عدت إلى اليابانية مجدداً لأنها لا تنتهي.

Dönüp tekrar Japoncaya başladım çünkü Japoncanın sonu yoktur.

لكنني عدت ٬ مازلت هنا ٬ و أعيش حياتي

Fakat geri döndüm, hala buradayım ve hayatımı yaşıyorum.

والآن عدت من جديد وانضممت مرة أخرى للقتال،

Ayağa kalktım ve tekrar savaşa katıldım,

عندما عدت إلى المنزل ، اكتشفت أني أضعت محفظتي.

- Eve vardığımda cüzdanımı kaybettiğimi anladım.
- Eve gittiğimde, kaybetmiş olduğum cüzdanımı buldum.

وعندما وقف، قال، "أيتها القاضية، لقد عدت إلى المحكمة

Ayağa kalktığında "Hakim hanım, mahkemeye döndüm

ولكن إذا عدت إلى تلك الأعمار ، سألعب مرة أخرى

ama o yaşlara dönsem yine olsa yine oynarım

لذلك عدت في الصيف التالي إلى تلك المدرسة كي أكمل دراستي.

Böylece bir sonraki yaz Almancada akıcılık kazanmak için geri döndüm.

- أمّي، أنا في المنزل.
- أمّاه، أنا في المنزل.
- أمّاه، لقد عدت إلى المنزل.

Anne, evdeyim.