Translation of "عمر" in Turkish

0.023 sec.

Examples of using "عمر" in a sentence and their turkish translations:

عمر فاروق فيليز

Ömer Faruk Filiz

كم عمر أختك ؟

Kız kardeşin kaç yaşında?

كم عمر طفلك؟

Çocuğun kaç yaşında?

كم عمر والدك؟

Baban kaç yaşında?

في مقتبل عمر الديناصورات.

dinozorların dünyamıza yeni yerleşmesiyle başlıyor.

جون في عمر أخي.

John kardeşimle yaşıt.

يبلغ عمر Göbeklitepe 12.000 سنة.

göbeklitepe ise 12.000 yıllık

يتم تحديد عمر الصخور أولاً

önce kayaçların yaşı belirleniyor

لا أعرف عمر هذه المنطقة.

Bu yerleşimin kaç yıldır var olduğunu bilmiyorum.

عمر ميوريل عشرون عاماً الآن.

Muiriel şimdi 20.

عمر ليلى الآن 13 سنة.

Leyla şimdi 13 yaşında.

كان عمر عمي ريشارد 47 عاما.

Richard 47 yaşındaydı.

عمر أخي جاك أربعة عشر سنة.

Erkek kardeşim Jacques on dört yaşında.

انتحرت عن عمر ينازه الثلاثين عاماً.

Otuz yaşında kendini öldürdü.

عمر أبي خمسةَ عشر عامًا فقط.

Benim babam sadece on beş yaşında.

عمر السيدة أربعون عامًا على الأرجح.

Leydi en fazla kırk yaşında.

هل تعرف كم عمر السيدة نكانو؟

Bayan Nakano'nun kaç yaşında olduğunu biliyor musun?

وفي عمر 21 اتصلت بالسامريون مرة أخرى

Ve 21 yaşında, İiyiliksevenlerle tekrar iletişime geçtim.

‫خلال الليل على كوكبنا؟‬ ‫ترجمة "عمر رمزي"‬

...Dünya'nın bir gecesinde. Alt yazı çevirmeni: Yurdakul Gündoğdu

‫ظلام الليل على كوكبنا؟‬ ‫ترجمة "عمر رمزي"‬

...Dünya'daki bir gecenin karanlığında. Alt yazı çevirmeni: Yurdakul Gündoğdu

- كم عمر ابنك؟
- كم يبلغ سن ابنك؟

Oğlunuz kaç yaşında?

عمر سامي الآن خمس و أربعون عاما.

Sami artık kırk altı yaşında.

إن عمر كوكب الأرض حوالي 4.6 مليار سنة،

Dünya 4,6 milyar yaşında

إذا مثَّلنا عمر الكون على أنه عام واحد،

Evrenin yaşını bir yılla temsil ediyor olsak

لذلك عندما كان عمر الديناصورات 66 مليون سنة

yani dinozorlar 66 milyon yaşındayken

فلنعد بالزمن إلى أول لحظة في عمر الكون

Evrenin oluştuğu ilk ana dönelim

في عمر 13، تعاقدت مع وكالة عرض أزياء كبيرة

13'ümde büyük bir modellik şirketiyle anlaştım

لأن أحد أسباب عدم تحولي جنسيًا في عمر أصغر

Çünkü daha öncesinde cinsiyet değiştirmememin nedenlerinden biri

كان عمر ليلى و سامي خمسة و أربعون سنة.

Leyla ve Sami'nin her ikisi de 45 yaşındaydı.

في عمر الواحدة والعشرين، كانت جين قد خرجت عن السيطرة.

Janie 21 yaşına geldiğinde kontrolden çıktı.

كنت في عمر 12 عندما وقع اكتشافي في مركز تجاري.

12 yaşındaydım ve bir AVM'de keşfedilmiştim.

توفي هذا المعلم العظيم عن عمر يناهز 67 عام 1519

Bu büyük usta 1519'da 67 yaşında gözlerini hayata yumdu artık

ذات مساء بعد يوم شاق من التدريس لأطفال في عمر الثامنة

Denver'daki ilk okulumda sekiz yaş grupları ile

كان يبلغ عمر الأطفال القادمين ما بين 10 إلى 16 عامًا،

Alınan çocuklar 10-16 yaşları arasındaydı,

ولكن عمر الإنسان لا يستمر على الأغلب لأكثر من 100 سنة.

ama insan yaşamı genellikle 100 yıldan daha az sürer.

ما بين عمر الستة أشهر إلى سنة، في تلك النافذة الصغيرة

6 aydan 12 aya kadar olan kısa sürede,

نحن نعلم أن عمر الخفاش يتراوح بين 25 و 40 سنة

yarasanın ömrünün 25 ile 40 yıl arasında olduğunu biliyoruz

لا يهم إن كانت النساء في عمر 40 أو 50 أو 60.

Kadının 40, 50 ya da 60 yaşında olması bir şeyi değiştirmedi.

‫من يدري أي مفاجآت أخرى تختبئ‬ ‫في ظلام الليل على كوكبنا؟‬ ‫ترجمة "عمر رمزي"‬

Kim bilir, daha başka ne sırlar saklanıyor Dünya'da bir gecenin karanlığında. Alt yazı çevirmeni: Yurdakul Gündoğdu

- كان فاضل يبلغ سبعة عشر سنة آنذاك.
- كان عمر فاضل سبعة عشر سنة آنذاك.

Fadıl o zaman yaklaşık on yedi yaşındaydı.

توفي سولت عن عمر يناهز 82 عامًا ، في نفس المدينة التي ولد فيها - المعروف اليوم مثل Saint-Amans-Soult.

Soult, doğduğu kasabada 82 yaşında öldü - bugün bilinen olarak Saint-Amans-Soult