Examples of using "很抱歉。" in a sentence and their spanish translations:
Oh, lo siento.
- Disculpe la molestia.
- Lamento molestarte.
- Perdón por molestarte.
- Perdona que te moleste.
- Lamento lo de anoche.
- Siento lo de anoche.
- Lamento haberte hecho daño.
- Lamento haberle herido.
Disculpe por haber demorado en contestar.
Siento de veras haber vuelto tan tarde a casa.
Lo siento, pero se me olvidó hacer las tareas.
Siento la demora en contestar.
Smith respondió que lo sentía.
Siento mucho no poder venir hoy.
Lamento haberte hecho esperar tanto tiempo.
Lo siento, pero es imposible.
No. Lo siento, tengo que volver pronto.
Lo siento.
El 26 tengo un compromiso. Lo lamento.
Lo siento, tengo otro compromiso.
Lo lamento, pero sencillamente es imposible.
¿Tiene usted un fósforo? Lo siento, pero no fumo.
Nosotros lamentamos no poder aceptar su solicitud.
No. Lo siento, pero tengo que volver temprano.
- ¡Lo siento mucho!
- ¡Lo siento muchísimo!
Siento decirlo, pero el servicio no es muy bueno.
Lamento no haber podido verte cuando pasaste por acá hoy.
Lamento causarte todo este problema.
Lamentablemente no podemos registrar su participación. Esto se puede deber a que ya haya participado en esta oportunidad o a que haya indicios de incumplimiento de nuestros términos y condiciones. Será redirigido a la plataforma de su panel.