Translation of "Onderscheiden" in French

0.007 sec.

Examples of using "Onderscheiden" in a sentence and their french translations:

Honden kunnen kleuren niet onderscheiden.

Les chiens ne savent pas distinguer les couleurs.

En correlatie en causaliteit te onderscheiden.

et pour distinguer la corrélation et la causalité.

Kun je zilver onderscheiden van tin?

Peux-tu distinguer l'argent de l'étain ?

Kan je gerst van tarwe onderscheiden?

Faites-vous la différence entre l'orge et le blé?

Kunt ge haar onderscheiden van haar zus?

Peux-tu la distinguer de sa sœur ?

Realiteit en fantasie zijn moeilijk te onderscheiden.

La réalité et le rêve sont difficiles à distinguer.

Eerst was dat frustrerend. Zo moeilijk te onderscheiden.

Très frustrant, au début. Tellement dures à repérer.

Ik kon een toren onderscheiden in de verte.

Je pus distinguer une tour au loin.

Het is moeilijk echt van nep te onderscheiden.

C'est difficile de distinguer le vrai du faux.

Een dier kan waar en vals niet onderscheiden.

- Les animaux ne peuvent pas faire la distinction entre le vrai et le faux.
- Les animaux ne peuvent pas distinguer le vrai du faux.

We kunnen haar niet van haar jongere zus onderscheiden.

On ne peut pas la distinguer de sa sœur cadette.

Het is gemakkelijk om goed van kwaad te onderscheiden.

Il est facile de distinguer le bien du mal.

Het is moeilijk om goed van fout te onderscheiden.

Il est difficile de distinguer le vrai du faux.

Hoe zou jij een Amerikaan van een Engelsman onderscheiden?

Comment distinguerais-tu un Étasunien d'un Anglais ?

Het is moeilijk u van uw broer te onderscheiden.

- Il est difficile de te distinguer de ton frère.
- Il est difficile de vous distinguer de votre frère.

Mensen onderscheiden zich van dieren doordat ze kunnen denken en spreken.

Les êtres humains diffèrent des animaux en cela qu'ils savent penser et parler.

Je moet je tong leren om goede koffie van slechte te onderscheiden.

Vous devez éduquer votre langue pour distinguer le bon café du mauvais.

Het lijkt onmogelijk te zijn om een obsessieve neurose van een intense liefde te onderscheiden vanuit een biochemisch perspectief.

Il semble impossible de distinguer une névrose obsessionnelle d'un amour intense, d'un point de vue biochimique.

- Ik kan een kikker en een pad niet uit elkaar houden.
- Ik kan een kikker niet van een pad onderscheiden.

- Je ne suis pas capable de faire la différence entre une grenouille et un crapaud.
- Je ne peux pas distinguer une grenouille d'un crapaud.

- Kunt u mij leren hoe mensen deze woorden in het gewone gebruik van elkaar onderscheiden?
- Kan je me leren hoe mensen onderscheid maken tussen deze woorden in het gewone gebruik?

- Pourriez-vous m'apprendre comment les gens font la distinction entre ces mots dans l'usage courant ?
- Pourrais-tu m'apprendre comment les gens font la différence entre ces mots dans l'usage courant ?