Translation of "Gemeen" in Italian

0.013 sec.

Examples of using "Gemeen" in a sentence and their italian translations:

Hij is gemeen.

- È cattivo.
- Lui è cattivo.
- È malvagio.
- Lui è malvagio.
- È maligno.
- Lui è maligno.

Je bent gemeen.

- Sei meschino.
- Tu sei meschino.
- Sei meschina.
- Tu sei meschina.
- È meschina.
- Lei è meschina.
- È meschino.
- Lei è meschino.
- Siete meschini.
- Voi siete meschini.
- Siete meschine.
- Voi siete meschine.

Het is zo gemeen.

Non è giusto.

We hebben iets gemeen.

- Abbiamo qualcosa in comune.
- Noi abbiamo qualcosa in comune.

Jij bent een gemeen persoon.

- Sei una persona avara.
- Sei una persona meschina.
- Sei una persona severa.
- Sei una persona vile.
- Sei una persona ignobile.

Niet alle elfen zijn gemeen.

- Non tutti gli elfi sono cattivi.
- Non tutti gli elfi sono meschini.

We hebben een vriend gemeen.

- Abbiamo un amico in comune.
- Noi abbiamo un amico in comune.

Wij hebben iets anders gemeen.

Abbiamo qualcos'altro in comune.

Waarom doe je zo gemeen?

- Perché sei così meschino?
- Perché sei così meschina?
- Perché è così meschino?
- Perché è così meschina?
- Perché siete così meschini?
- Perché siete così meschine?

Jij en ik hebben iets gemeen.

- Io e te abbiamo qualcosa in comune.
- Io e lei abbiamo qualcosa in comune.
- Io e voi abbiamo qualcosa in comune.

- Jij bent ondeugend.
- Je bent gemeen.

- Sei cattivo.
- Tu sei cattivo.
- Sei malvagio.
- Tu sei malvagio.

Ze heeft niks gemeen met hem.

- Non ha niente in comune con lui.
- Lei non ha niente in comune con lui.
- Non ha nulla in comune con lui.
- Lei non ha nulla in comune con lui.

Tom en Maria hebben veel gemeen.

Tom e Mary hanno molto in comune.

We hebben het meeste met elkaar gemeen.

Abbiamo molti tratti comuni.

Waarom doe je zo gemeen tegen mij?

- Perché sei cattivo con me?
- Perché sei cattiva con me?
- Perché è cattivo con me?
- Perché è cattiva con me?
- Perché siete cattivi con me?
- Perché siete cattive con me?

- Ik weet zeker dat we veel gemeen hebben.
- Ik ben er zeker van dat we veel gemeen hebben.

- Sono sicuro che abbiamo molto in comune.
- Io sono sicuro che abbiamo molto in comune.
- Sono sicura che abbiamo molto in comune.
- Io sono sicura che abbiamo molto in comune.
- Sono sicura che noi abbiamo molto in comune.
- Io sono sicura che noi abbiamo molto in comune.
- Sono sicuro che noi abbiamo molto in comune.
- Io sono sicuro che noi abbiamo molto in comune.

Tom en ik hebben niets met elkaar gemeen.

- Tom e io non abbiamo niente in comune.
- Tom e io non abbiamo nulla in comune.
- Io e Tom non abbiamo niente in comune.
- Io e Tom non abbiamo nulla in comune.

De Japanners hebben veel gemeen met de Chinezen.

I giapponesi hanno molto in comune con i cinesi.

Waarom is mijn zus zo gemeen tegen me?

Perché mia sorella è così meschina con me?

We hebben veel dingen met elkaar gemeen: hobby's, opleidingsachtergrond, enzovoort.

- Abbiamo molte cose in comune: hobby, background formativo, e così via.
- Noi abbiamo molte cose in comune: hobby, background formativo, e così via.

Ik geef het op. Wat hebben een Ierse priester en een Congoleese medicijnman gemeen?

Ci rinuncio. Cos'hanno in comune un prete irlandese e uno stregone congolese?

- Op het eerste gezicht hebben ze meerdere trekken gemeenschappelijk.
- Op het eerste gezicht hebben ze meer dan een ding gemeen.

- A prima vista, hanno più di un tratto comune.
- A prima vista, loro hanno più di un tratto comune.