Examples of using "Namiddag" in a sentence and their turkish translations:
Yarın öğleden sonra ayrılırız.
Bu öğleden sonra tenis oynayacağım.
Tom öğleden sonrayı Mary ile geçirdi.
Bu öğleden sonra çocuklarla ilgilen.
Tüm öğleden sonra durmadan uyudum.
Bu öğleden sonra nereye gidiyorsun?
Bu öğleden sonra meşgul olacağım.
Pantanal'ın Brezilya'da kalan bölgesinde akşamüstü.
Bu öğleden sonra başlıyorum.
Saat öğleden sonra 2:00.
Bu öğleden sonra dışarı çıkmak istemiyorum.
Bu öğleden sonra o, bisikleti temizleyecek.
Bu öğleden sonra ev ödevini yapacak mısın?
Öğleden sonra evde olmayacağım.
- O, bu öğleden sonra gelecek.
- Bu öğleden sonra gelecek.
Biz akşam 7.00'de kapatırız.
Ben bütün öğleden sonra bahçedeydim.
Bu öğleden sonra yağmur beklendiği için bir şemsiye getir.
Bu öğleden sonra Naoka'yla oynayacağım.
Öğleden sonra onun hep zamanı vardır.
Tom Mary'nin bu öğleden sonra evine uğrayabileceğini umuyor.
Akşamleyin evde olmayacağım.
Sık sık olduğu gibi, Mike, bu öğleden sonra toplantı için geç kaldı.