Translation of "Range" in Arabic

0.007 sec.

Examples of using "Range" in a sentence and their arabic translations:

I ate on the range.

أكلت في الميدان.

I slept on the range.

نمت فى الميدان.

We want the whole range of feelings.

نريد طيف الأحاسيس بأكمله

There are equally astounding range of records

يوجد عدد من الأرقام القياسية المبهرة المماثلة

You might have a range of responses.

قد يكون لديك مجموعة من الردود المختلفة.

Is working back towards full range of motion,

هو في حالة تراجع تام.

Skirmishes get into range and begin exchanging projectiles.

انطلقت المناوشات وبدأ تبادل الضربات

With a Wolf range and Sub-Zero refrigerator ...

مع فرن غاز نوع وولف وثلاجة نوع سب زيرو ...

Afford to buy a range of advanced weapons.

تحمل لشراء مجموعة من الأسلحة المتقدمة.

Thousands of hours were spent on the shooting range.

قضيت آلاف الساعات في ميدان الرماية.

And you need a full range of their opinions

ويلزمك أن تتعرف على أكبر قدر من آرائهم

I'm just bringing them into the human hearing range.

وإنما جعلتهم في متناول مسامعنا نحن البشر.

Just because it goes beyond our range of perception

فقط لأنه يتجاوز نطاق إدراكنا

It was the world’s first long-range guided missile.

وكان أول صاروخ موجه بعيد المدى في العالم.

Notice the rich range of new connections that are formed.

لاحظ الكم الهائل من الترابطات الجديدة التي تشكلت.

Beating ourselves up over anything less than the A range.

ونقرّع أنفسنا حسرة إذا حدث وكنا دون المستوى.

We're thereby widening our own range of perception and ideals -

وبالتالي فإننا نقوم بتوسيع نطاقنا الخاص من الإدراك والأفكار

HS: When I put them into the same hearing range,

هيلي سميث: عندما وضعتهما في نفس مستوى السماع،

I work assessing a whole range of these proposed techniques

أعمل على تقييم طيف كامل من هذه التقنيات المقترحة

So you need a broad range of views, and that permits you,

لذلك، يلزمك العديد من وجهات النظر والتي تتيح لك

It describes autism as a part of the range of natural variation

يصف نموذج التنوع العصبي التوحد كجزء من التنوع الطبيعي

range of documentaries, for less than 15 dollars for the entire year.

المجموعة المذهلة من الأفلام الوثائقية ، بأقل من 15 دولارًا للعام بأكمله.

In the form of increased protection against a wide range of diseases.

في شكل وقاية متزايدة ضد مدى واسع من الأمراض.

Another torpedo is fired at closer range, followed by a barrage of shells.

يتم إطلاق طوربيد آخر من مسافة بعيدة وتبعه وابل من القذائف

Their extraordinary range of gifts includes  busts and statuettes of the Emperor himself…  

تشمل مجموعتهم الاستثنائية من الهدايا تماثيل نصفية وتماثيل للإمبراطور نفسه ...

Like many of Napoleon’s long-range interventions in Spain, the objectives were unrealistic,

مثل العديد من تدخلات نابليون بعيدة المدى في إسبانيا ، كانت الأهداف غير واقعية ،

Printing is extremely high quality, and  there’s also a range of framing options.

تتميز الطباعة بجودة عالية للغاية ، وهناك أيضًا مجموعة من خيارات الإطارات.

Winter and spring, and the rugged Apennine mountain range cutting across the peninsula,

فصل الشتاء والربيع، وسلسلة جبال أبنين الوعرة التي تمتد عبر شبه الجزيرة،

[Bear] As I was flying in, I saw a mountain range to the west,

‫أثناء مجيئي بالطائرة شاهدت‬ ‫سلسلة جبال إلى الغرب،‬

MB: And what you can see is that his vocal range is so extreme --

ماثو: ما ترونه أن نطاق صوت توم واسع--

That’s just 12 dollars for a year’s access to an incredible range of documentaries.

هذا فقط 12 دولارًا للوصول إلى مجموعة مذهلة من الأفلام الوثائقية لمدة عام.

The retrained Turkic horse archers advanced toward the Indian flank and, once in range,

تقدم رماة الخيول التركية المعاد تدريبهم نحو الجناح الهندي، وبمجرد وصولهم إلى الميدان،

But after getting well out of range of the Wallachian artillery, Basta abruptly stopped.

ولكن بعد أن ابتعدت جيدًا عن نطاق مدفع الأفلاق، توقف باستا فجأة.

If so, they would suddenly have the Western Hemisphere within range of nuclear weapons.

إذا كان الأمر كذلك ، فإن لديهم فجأة الغرب نصف الكرة داخل نطاق الأسلحة النووية.

Sami gave Layla the business card of a local gun store and shooting range.

قدّم سامي لليلى بطاقة زيارة لمحلّ للأسلحة و مجال للرّمي.

You see, the thing is, as humans, we were born with full range of motion.

حسناً، الأمر هو، أننا كبشر، ولدنا بمجال تام للحركة.

Is a story which will appeal to as wide a range of people as possible,

هي القصة التي ستجذب أكبر عدد ممكن من الناس،

Before the range of Pompeys siege engines and light troops, Pompey would try to save

لعدم تطويقهم من قبل مجموعة محركات بومبي والقوات الخفيفة سيحاول بومبي حفظ

The Italian general moved into position where his artillery would have range and he positioned

انتقل الجنرال الإيطالي إلى موقعه حيث كان مدفعه قويا ووضع أفضل سلاح فرسان له

Of range of any Crusader scouting parties and keep the enemy guessing on his whereabouts

من المجموعات الإستطلاعية الصليبية وإبقاء العدو في حالة تخمين حول مكان وجوده

A barrage is unleashed on the mass of Ottoman soldiers, at almost point-blank range.

أطلق وابل على الجنود العثمانيين

...which had a range of 1,100 nautical miles, meaning American cities as far as Washington,

... التي كان لديها مجموعة من 1100 ميل بحري ، يعني المدن الأمريكية بقدر واشنطن ،

Face and would draw his legions within the range of his siege engines and light troops

ماء وجهه وسيرسم جحافله في نطاق محركات الحصار والقوات الخفيفة

In a range that is just right for water and for life as we know it,

في نطاق يمكن أن تكون ببساطة جيد للماء والحياة كما نعرفها،

When the two lines came into range of one another, the battle began with a heavy

عندما دخل الخطان في نطاق بعضهما البعض، بدأت المعركة

The cavalry slowly began overtaking the infantry, wanting to get out of range of cannon fire.

بدأ الفرسان ببطء في تخطي المشاة، راغبين في الخروج من نطاق نيران المدفع.

The men to stop once they reached the extreme longbow range, and the archers quickly went

الرجال بالتوقف بمجرد وصولهم إلى أقصى مدى للقوس،

And these can be home to a whole range of creatures. So we go to keep a lookout.

‫ويمكن أن يستوطن بها مختلف الكائنات.‬ ‫لذا يجب أن نلزم الحذر.‬