Translation of "Rushed" in Arabic

0.008 sec.

Examples of using "Rushed" in a sentence and their arabic translations:

Sami rushed inside.

أسرع سامي إلى الدّاخل.

So we rushed there;

فأسرعنا إلى هناك،

- Fadil was rushed to the hospital.
- Sami was rushed to the hospital.

نُقِل سامي بسرعة إلى المستشفى.

Bob rushed into the classroom.

أسرع بوب إلى الفصل.

The enthusiastic Roman vanguard rushed forward!  

اندفعت الطليعة الرومانية المتحمسة إلى الأمام!

The enthusiastic Roman vanguard rushed forward!

اندفعت الطليعة الرومانية المتحمسة إلى الأمام!

rushed over... grabbed hold of me.

‫واندفعت نحوي،‬ ‫وأمسكت بي.‬

Fadil rushed Layla to the hospital.

نقل سامي ليلى بسرعة إلى المستشفى.

Sami was rushed to the hospital.

نُقِل سامي بسرعة إلى المستشفى.

Sami was immediately rushed to the hospital.

نُقِل سامي فورا إلى المستشفى.

Sami was rushed immediately to the hospital.

تمّ نقل سامي فورا إلى المستشفى.

So I rushed there, and he was lifeless.

اندفعت نحوها، لقد كان فاقدًا للوعي.

Sami rushed to pick up Layla from school.

- أسرع سامي كي يقلّ ليلى من المدرسة.
- أسرع سامي كي يصطحب ليلى من المدرسة.

Sami rushed Layla to the hospital in Cairo.

نقل سامي ليلى بسرعة إلى مستشفى في القاهرة.

I rushed out to see what was going on.

انا خرجت مسرعا لارى ماذا حدث بالخارج

With 6 cohorts he rushed towards the area of upheaval.

مع 6 أفواج هرع نحو منطقة الاضطرابات.

- I rushed to the TV so I wouldn't miss the game.
- I rushed to turn on the TV so I wouldn't miss that game.

أسرعت إلى فتح التلفاز قبل أن تفوتني المباراة.

Thinking that the Carthaginians were retreating, Iberians rushed to intercept them.

كانوا معتقدين بأن القرطاجيين في طور التراجع، اندفع الايبريون لاعتراضهم

As he rushed forward, his aides  grabbed the ladder from him,  

وبينما كان يندفع إلى الأمام ، انتزع مساعدوه السلم منه ،

Sami was rushed to the hospital but it was too late.

نُقِل سامي بسرعة إلى المستشفى لكن الأوان كان قد فات.

Sami was rushed to the hospital and recovered within six days.

نُقِل سامي بسرعة إلى المستشفى و تعافى بعد ستّة أيّام.

And then I called my husband, and he rushed to find me

بعدها اتصلت بزوجي الذي أسرع ليجدني

Another tranquilizer shot rings out as Gubbi is rushed away by rescuers,

‫أُطلق سهم تخدير آخر‬ ‫بينما ركض "جوبي" مبتعداً بواسطة المنقذين،‬

And its contractors had rushed the design of the complex Apollo spacecraft.

سارعت وكالة ناسا ومقاولوها في تصميم مركبة الفضاء أبولو المعقدة.

Having rushed to join the battle, the  Macedonian phalanx sacrificed its cohesion  

بعد الاندفاع للانضمام إلى المعركة، ضحّت الكتائب المقدونية بتماسكها

Hippocrates rushed out of the makeshift  fortifications to re-join his troops,  

أسرع أبقراط لخروجه من التحصينات لينضم إلى قواته مرةً أخرى،

Investors rushed to buy shares in an unknown company known as Signal

المستثمرين الى شراء اسهمٍ في شركةٍ مجهولةٍ تعرف باسم سيجنال

After the defeat at Miraslau, Mihai rushed back across the mountains to regroup.

بعد الهزيمة في ميروزلاو، هرع ميهاي عبر الجبال لإعادة تجميع صفوفه.

Sami was rushed to the hospital in the early hours of June 6th, 2006.

نُقِل سامي إلى المستشفى في السّاعات الأولى ليوم السّادس من جوان، 2006.

Mob that rushed forward, with their officers barely able to control small groups of men

مندفعا إلى الأمام، وكان ضباطهم بالكاد قادرين على السيطرة على مجموعات صغيرة من الرجال

He then rushed east, mobilizing his troops in Syria, to intercept the rebel army at al-Ghazz,

ثم هرع إلى الشرق، وحشد قواته في الشام، لاعتراض جيش المتمردين في الغز

Viking force had landed in the north, he  rushed to meet them. In barely a few days,  

قوامها 10000 جندي قد رست في الشمال سارع لمقابلتهم وفي غضون أيام قليلة

Galloping up the hill, Qutuz urged his men to stand and fight as he rushed to shore up the ranks.

ركض قطز إلى التل، وحث رجاله على الوقوف والقتال وهو يهرع لدعم صفوفه

rushed to buy its shares, which led to a crazy jump in its price. On the seventh of January, Musk

بالتهافت على شراء اسهمها ما ادى لقفزةٍ جنونيةٍ بسعرها. حيث دعا