Translation of "Turning" in Dutch

0.007 sec.

Examples of using "Turning" in a sentence and their dutch translations:

She's turning red.

Ze wordt rood.

You're turning red.

Je wordt rood.

Everybody's turning around.

Iedereen draait zich om.

Try turning it off and then turning it back on.

Probeer het eens uit te zetten en daarna weer aan te doen.

- Have you tried turning it off and then turning it back on?
- Have you tried turning it off and turning it on again?

Heb je geprobeerd om het uit te zetten en daarna weer aan te doen?

We're not turning back.

We gaan niet weer terug.

Javier is turning red.

Javier wordt rood.

Tom is turning gray.

Tom wordt grijs.

Are you turning red?

- Bloos je?
- Bloost u?

Tom is turning red.

Tom wordt rood.

Tom is turning yellow.

Tom wordt geel.

He's turning eighteen today.

Hij wordt vandaag achttien.

Her hair is turning gray.

Haar haar wordt grijs.

I'm turning thirty this October.

Ik word dit jaar 30 in oktober.

The leaves are turning yellow.

De bladeren worden geel.

At last, the tide is turning.

Eindelijk keert het tij.

Tom is turning thirteen, isn't he?

Tom wordt toch dertien?

I'm sorry. Would you mind turning around?

- Het spijt me. Kunt u zich even omdraaien?
- Het spijt me. Kun je je even omdraaien?

- Are you blushing?
- Are you turning red?

- Bloos je?
- Bloost u?

- Tom is blushing.
- Tom is turning red.

Tom wordt rood.

Would you mind turning down the volume?

Zou u het geluid zachter kunnen zetten?

[voice echoing] Okay, there's no turning back now.

Nu kunnen we niet meer terug.

Turning their lives upside down saves further energy.

Hun levens ondersteboven keren bespaart nog meer energie.

Turning the corner, you will find my house.

Ga om de hoek en je zult mijn huis vinden.

What would happen if the earth stopped turning?

Wat zou er gebeuren als de aarde zou stoppen met draaien?

So we're gonna be really careful turning these over.

Dus moeten we voorzichtig zijn bij het omleggen.

So, we're gonna be really careful turning these over.

Dus moeten we voorzichtig zijn bij het omleggen.

turning up almost daily in homes, villages, and schools.

...die bijna dagelijks bij huizen... ...dorpen en scholen verschijnen.

I am turning the sound of the radio down.

Ik zet het geluid van de radio zachter.

Our trip to Africa is turning into a catastrophe.

Onze reis naar Afrika werd een reuzefiasco.

What she ended up doing was turning it all around.

Ze keerde het hele verhaal op zijn kop.

I can't concentrate. Do you mind turning off the TV?

Het lukt me niet om me te concentreren. Zou je het erg vinden om de tv uit de zetten?

My team and I have been turning our attention towards cannabis.

hebben mijn team en ik ons gericht op cannabis.

[Bear] These tunnels go on for miles, just twisting and turning.

Deze tunnels lopen kilometerslang door met kronkels en bochten.

Just need to be pretty careful turning over these rocks, though.

Maar wees voorzichtig als je deze rotsen omduwt.

Taking the things you've stolen and turning it into your own thing.

de dingen die je gestolen hebt tot iets eigens maken.

And all the patrons now are turning and looking at you and laughing.

En alle klanten draaien nu jouw kant op en kijken en lachen.

Now look, we'll just keep turning over any of these sort of bigger rocks.

We blijven rotsen zoals deze omrollen.

- What would happen supposing the earth stopped spinning?
- What would happen if the earth stopped turning?

Wat zou er gebeuren als de aarde zou stoppen met draaien?

The mayor of this city was blamed for turning a deaf ear to the people's requests.

De burgemeester van deze stad werd ervan beschuldigd doof te zijn voor de verzoeken van de mensen.

Turning the challenges of winter to their advantage, they have become true masters of these long northern nights.

Ze zetten de winterse uitdagingen naar hun hand... ...en zijn ware meesters geworden van deze lange poolnachten.

- This is the key point. It's now or never.
- This is the turning point. It's now or never.

Dit is het beslissende moment. Het is nu of nooit.

Now look, we'll just keep turning over any of these sort of bigger rocks. See what's under this one.

We blijven rotsen zoals deze omrollen. Kijken wat eronder zit.

The Master wrapt himself in his cloak, made a haughty inclination toward Lucy, muttering a few words of courtesy, as indistinctly heard as they seemed to be reluctantly uttered, and, turning from them, was immediately lost in the thicket.

De Meester wikkelde zich in zijn mantel, boog zich op een hoogmoedige manier over Lucy, mompelde een paar woorden van hoffelijkheid, die zo onduidelijk klonken alsof ze met tegenzin werden geuit. En terwijl hij hen de rug toekeerde, verdween hij eensklaps in het struikgewas.