Translation of "Finds" in French

0.009 sec.

Examples of using "Finds" in a sentence and their french translations:

Who finds a friend, finds a treasure.

Qui trouve un ami, trouve un trésor.

Who searches, finds.

Qui cherche, trouve.

Nobody finds it odd.

Personne ne trouve ça bizarre.

finds the north pole

trouve le pôle nord

finds the magnetic north pole

trouve le pôle nord magnétique

If there are no finds,

S'il n'y a pas de trouvailles, les

He finds fault with everything.

Il trouve à redire à tout.

What if someone finds out?

Et si quelqu'un le découvre ?

What if Tom finds out?

Et si Tom le découvre ?

- He finds faults with everything I do.
- He finds fault with everything I do.

Il trouve à redire à tout ce que je fais.

In search of further archaeological finds

À la recherche d'autres découvertes archéologiques

He finds pleasure in watching people.

Il trouve du plaisir à regarder les gens.

If she finds out, I'm screwed!

Si elle le découvre, je suis foutu !

She always finds fault in everything.

Elle trouve toujours à redire à tout.

- When he finds out, he won't be happy.
- When she finds out, she won't be happy.

Lorsqu'elle le découvrira, elle ne sera pas contente.

And finds a way to get back

à surmonter ce bouleversement, à rebondir

-If he finds her cubs... -[puma snarling]

S'il trouve ses petits,

And it finds the combination of attributes

et trouve une série d'attributs

He finds faults with everything I do.

Il trouve des fautes dans tout ce que je fais.

- Who searches, finds.
- Those who search, find.

Qui cherche, trouve.

The devil finds work for idle hands.

- L'oisiveté est mère de tous les vices.
- La paresse est la mère de tous les vices.

He finds fault with everything I say.

Il critique tout ce que je dis.

He finds this kind of opinion unpleasant.

Ce type d'avis lui est désagréable.

I know that Tom finds it important.

Je sais que Tom pense que c'est important.

He finds fault with everything I do.

Il trouve à redire à tout ce que je fais.

A complete poem is one where an emotion finds the thought and the thought finds the words.

Un poème complet est celui où l'émotion rejoint la pensée et la pensée rejoint les mots.

- He'll be very upset when he finds out.
- When he finds out about it he'll be very upset.

S'il s'en rend compte, il va beaucoup s'énerver.

Provides from fruits that it finds in nature

Fournit des fruits qu'il trouve dans la nature

The one who finds it may keep it.

Qui le trouve peut le garder.

When he finds out, he won't be happy.

Lorsqu'il le découvrira, il ne sera pas content.

When she finds out, she won't be happy.

Lorsqu'elle le découvrira, elle ne sera pas contente.

Even a blind squirrel finds an acorn sometimes.

Même les écureuils aveugles trouvent parfois des glands.

The world finds itself at a low point.

Le monde traverse une période difficile.

Turns his head and finds a lion before him.

il se retourne et se retrouve face à un lion.

"Dear brothers, I hope this message finds you well.

« Mes chers frères, j'espère que vous allez bien.

And finds one investor and immediately buys this hotel

et trouve un investisseur et achète immédiatement cet hôtel

When my dad finds out, he won't be happy.

Lorsque mon père le découvrira, il ne sera pas content.

When my mom finds out, she won't be happy.

Lorsque ma mère le découvrira, elle ne sera pas contente.

When my wife finds out, she won't be happy.

Lorsque ma femme le découvrira, elle ne sera pas contente.

When your husband finds out, he won't be happy.

- Lorsque ton mari le découvrira, il ne sera pas content.
- Lorsque votre mari le découvrira, il ne sera pas content.

He finds it undignified to translate such simple phrases.

Il considère indigne de lui de traduire des phrases aussi simples.

A clever person finds the best education when traveling.

Une personne intelligente trouve la meilleure éducation en voyage.

Also finds it difficult to say goodbye, says his mother.

également du mal à dire au revoir, dit sa mère.

When he finds a field with einkorn, the ancient wheat.

quand il trouve un champ avec du einkorn, l'ancien blé.

A fool always finds a greater fool to admire him.

Un sot trouve toujours un plus sot qui l'admire.

If he finds out, certainly he will be very angry.

S'il s'en aperçoit, il sera certainement très en colère.

He finds that it is really hard with Google filters

Il trouve que c'est vraiment dur avec les filtres de Google

Until it finds the one that works and breaks our encryption.

jusqu’à trouver celle qui fonctionne et qui casse notre chiffrement.

And when he finds her, he gives her a love bite.

Quand il la trouve, il la mord par amour.

When a cow finds it, it sticks immediately sucks your blood

Quand une vache le trouve, il colle suce immédiatement votre sang

He always finds himself an investor in all of his business.

il se retrouve toujours investisseur dans toutes ses affaires.

By the time he finds out, it will be too late.

Quand il s'en apercevra, il sera trop tard.

Jack always finds fault with others. That's why everybody avoids him.

Jack trouve toujours des défauts aux autres. C'est pourquoi tout le monde l'évite.

You'll get into trouble if your girlfriend finds out the truth.

Tu auras des problèmes si ta copine apprend la vérité.

It's okay as long as no one finds out about it.

C'est bon, aussi longtemps que personne ne le découvre.

Punctuation finds no need where words are confined in familiar groups.

La ponctuation ne trouve pas d'usage, là où les mots sont confinés dans des groupes familiers.

When it comes to creating new contacts, Jérôme finds it difficult.

Quand il est question de créer de nouveaux contacts, Jérôme trouve ça difficile.

If Tom finds out I told you this, he'll kill me.

- Si Tom découvre que je t'ai dit ceci, il me tuera.
- Si Tom découvre que je vous ai dit ceci, il me tuera.

finds that nuclear power is already the safest way to make electricity.

déclarent le nucléaire comme la production d'électricité la plus sûre.

When he finds out that he has 6 months of life left

Quand il découvre qu'il lui reste 6 mois de vie

You're going to catch hell from your wife if she finds out.

Ta femme va te faire l'enfer si elle le découvre.

- This is of interest to no one.
- No one finds this interesting.

Personne ne trouve ceci intéressant.

I can't wait for the day Samy finds a job in Cairo.

J'ai hâte que Samy trouve un boulot au Caire.

- Who searches, finds.
- Those who search, find.
- He who seeks will find.

Qui cherche, trouve.

Whoever does not handle a scythe or harvest eats what he finds.

Celui qui ne fauche ni ne moissonne mange ce qu'il trouve.

The finds from the forest land on Angelika Schwetz's table at the State

Les trouvailles de la forêt sur la table d'Angelika Schwetz au