Translation of "Heartbroken" in French

0.027 sec.

Examples of using "Heartbroken" in a sentence and their french translations:

I'm heartbroken.

J'ai le cœur brisé.

He was heartbroken.

Il avait le cœur brisé.

I was heartbroken.

J'avais le cœur brisé.

He said he was heartbroken.

- Il a dit qu'il avait le cœur brisé.
- Il dit avoir le cœur brisé.

She said she was heartbroken.

- Elle a dit qu'elle avait le cœur brisé.
- Elle dit avoir le cœur brisé.

- I knew Tom would be heartbroken.
- I knew that Tom would be heartbroken.

Je savais que Tom aurait le cœur brisé.

And I was not only heartbroken,

Je n'avais pas seulement le cœur brisé,

I was devastated, heartbroken and alone.

J'étais dévastée, le cœur brisé et seule.

- I'm heartbroken.
- My heart is broken.

J'ai le cœur brisé.

Tom looked like he was heartbroken.

Tom avait l'air d'avoir le cœur brisé.

He told me he was heartbroken.

Il m'a dit avoir le cœur brisé.

Tom was heartbroken when Mary passed away.

Tom a eu le cœur brisé quand Mary est morte.

Tom was heartbroken when his dog died.

Tom a eu le cœur brisé quand son chien est mort.

I know what it's like to be heartbroken.

- Je sais ce que c'est d'avoir le cœur brisé.
- Je sais ce que c'est que d'avoir le cœur brisé.

Dan has no idea how heartbroken Linda is.

Dan ne se rend pas compte à quel point Linda a le cœur brisé.

- Tom was heartbroken when Mary told him she was leaving him.
- Tom was heartbroken when Mary told him that she was leaving him.

Tom a eu le cœur brisé quand Mary lui a dit qu'elle le quittait.

Tom was heartbroken when Mary told him she was leaving him.

Tom a eu le cœur brisé quand Mary lui a dit qu'elle le quittait.

Sami was heartbroken but he was determined to win Layla back.

Sami avait le cœur brisé, mais il était déterminé à reconquérir Layla.