Translation of "Portuguese" in French

0.011 sec.

Examples of using "Portuguese" in a sentence and their french translations:

- She speaks Portuguese.
- He speaks Portuguese.

- Elle parle portugais.
- Il parle portugais.

I'm Portuguese.

- Je suis portugaise.
- Je suis portugais.

- I'm learning Portuguese.
- I am learning Portuguese.

J'apprends le portugais.

In Portuguese: "educação".

En portugais : educação.

He speaks Portuguese.

Il parle portugais.

She speaks Portuguese.

Elle parle portugais.

He is Portuguese.

Il est Portugais.

I'm learning Portuguese.

J'apprends le portugais.

I speak Portuguese.

- Je parle le portugais.
- Je parle portugais.

Is she Portuguese?

Est-elle Portugaise ?

I am Portuguese.

Je suis portugaise.

- Portuguese is a romance language.
- Portuguese is a Romance language.

Le portugais est une langue romane.

I speak Portuguese fluently.

Je parle couramment le portugais.

Do you speak Portuguese?

Parles-tu portugais ?

I don't speak Portuguese.

Je ne parle pas portugais.

I like Brazilian Portuguese.

Le portugais brésilien me plaît.

I don't understand Portuguese.

Je ne comprends pas le portugais.

This is not Portuguese.

Ce n'est pas du portugais.

He can speak Portuguese.

Il peut parler portugais.

In Portuguese on YouTube.

en portugais sur YouTube.

She speaks Esperanto and Portuguese.

Elle parle espéranto et portugais.

Brazil was a Portuguese colony.

- Le Brésil fut une colonie portugaise.
- Le Brésil a été une colonie portugaise.
- Le Brésil fut colonie portugaise.
- Le Brésil a été colonie portugaise.

Don't confuse Portuguese with Spanish.

Ne confonds pas le portugais avec l'espagnol.

He learns Portuguese in Brazil.

Il apprend le portugais au Brésil.

We are Portuguese, and you?

Nous sommes Portugais, et vous?

Can you also speak Portuguese?

Tu peux parler portugais ?

Portuguese is a Romance language.

Le portugais est une langue romane.

Portuguese is Carlos' mother tongue.

Le portugais est la langue maternelle de Carlos.

- I'm sorry, I don't speak Portuguese.
- I'm sorry, but I don't speak Portuguese.

Désolé, je ne parle pas portugais.

- Why would you like to learn Portuguese?
- Why do you want to learn Portuguese?

Pourquoi est-ce que tu veux étudier le portugais ?

So, I spoke Portuguese like this.

Du coup, j'ai parlé le portugais comme ça.

Army back to the Portuguese frontier.

armée de Wellington jusqu'à la frontière portugaise.

Portuguese is beautiful but not easy.

Le portugais, c'est beau, mais ce n'est pas facile.

I know Portuguese, English, and Russian.

Je connais le portugais, l'anglais et le russe.

I'm sorry, I don't speak Portuguese.

Désolé, je ne parle pas portugais.

The Portuguese teacher is very demanding.

Le professeur de portugais est très exigeant.

Excuse me, do you speak Portuguese?

Excusez-moi, parlez-vous portugais ?

Or "here's our content in Portuguese,

ou "voici notre contenu en portugais,

I learn French and Portuguese in school.

J’apprends le français et le portugais à l’école.

What do they call this in Portuguese?

Comment dit-on cela en portugais ?

How do you say XXX in Portuguese?

Comment dites vous XXX en Portugais ?

Why do you want to learn Portuguese?

Pourquoi voulez-vous apprendre le portugais ?

I'm sorry, but I don't speak Portuguese.

Désolé, je ne parle pas portugais.

We are all descendants of the Portuguese.

Nous sommes tous les descendants des Portugais.

Masséna crossed the Portuguese frontier, and besieged Almeida.

Masséna franchit la frontière portugaise et assiégea Almeida.

No other language is as beautiful as Portuguese.

Nulle autre langue est aussi belle que le portugais.

The Portuguese pronoun "eu" came from Latin "ego".

Le pronom "eu" de la langue portugaise est venu du latin "ego".

I'm looking for someone who can speak Portuguese.

- Je cherche quelqu'un qui puisse parler portugais.
- Je cherche quelqu'un pouvant parler portugais.

We're studying the history of the Portuguese language.

On étudie l'histoire de la langue portugaise.

My dream is to study Portuguese in Lisbon.

Mon rêve est d'étudier le portugais à Lisbonne.

Rosa is Portuguese, but she lives in France.

Rosa est portugaise, mais elle vit en France.

I have many friends who speak Portuguese well.

J'ai beaucoup d'amis qui peuvent bien parler le portugais.

- I have a lot of friends that can speak Portuguese well.
- I have many friends who speak Portuguese well.

J'ai beaucoup d'amis qui peuvent bien parler le portugais.

Italian, like Portuguese and French, has three verb conjugations.

L'italien, comme le portugais et le français, compte trois groupes verbaux.

Portuguese is a Romance language, derived from Vulgar Latin.

Le portugais est une langue romane dérivée du latin vulgaire.

Portuguese is spoken not only in Portugal and Brazil.

Le portugais n'est pas parlé uniquement au Portugal et au Brésil.

But if you're trying to get rankings in Portuguese,

Mais si vous essayez de obtenir les classements en portugais,

If you combine Portuguese and Spanish and other languages

Si vous combinez le portugais et Espagnol et autres langues

Here you have it in Spanish, Romanian, Portuguese, and Italian.

Ici en espagnol, en roumain, en portugais et en italien.

A few words of Portuguese vocabulary come from the Tupi.

Quelques-uns des mots du lexique portugais proviennent du tupi.

It would be nice if there was a Portuguese version.

Ce serait bien s'il y avait une version portugaise.

It included 2000 Portuguese knights, around 8000 mercenaries, mostly Germans, Castilians,

Il comprenait 2000 chevaliers portugais, environ 8000 mercenaires, pour la plupart allemands, castillans,

Interlingua's main source languages are Portuguese, Spanish, Italian, French and English.

Les principales langues qui servent de source à l'interlingua sont le portugais, l'espagnol, l'italien, le français et l'anglais.

My great-grandchild speaks Portuguese and Russian and is learning English.

Mon arrière-petit-enfant parle portugais et russe et apprend l'anglais.