Translation of "Speed" in French

0.018 sec.

Examples of using "Speed" in a sentence and their french translations:

Speed ​​checked.

Vitesse vérifiée.

Speed kills.

La vitesse tue.

Speed up.

- Accélère.
- Accélérez.

Watch your speed.

Surveille ta vitesse.

- Don't go above the speed limit.
- Don't go over the speed limit.
- Don't exceed the speed limit.

Ne dépasse pas la limite de vitesse.

So really high speed.

Tellement très rapide.

One thousand. - Speed ​​checked.

Mille. - Vitesse vérifiée.

The plane increased speed.

- L'avion accéléra.
- L'avion a accéléré.

The train gathered speed.

- Le train prit de la vitesse.
- Le train a accéléré.

Observe the speed limits!

Respectez les limites de vitesse !

There's no speed limit.

Il n'y a pas de limite de vitesse.

Beware of speed bumps.

Attention aux dos d'âne.

- Tom has a ten-speed bike.
- Tom has a ten-speed bicycle.

Tom a un vélo à dix vitesses.

speed and text while driving,

roulent vite et envoient des SMS en conduisant,

speed can reach 1000 kilometers

la vitesse peut atteindre 1000 kilomètres

The train gained speed gradually.

Le train accéléra graduellement.

He ran at full speed.

- Il courait à toute vitesse.
- Il courut à toute allure.

Tom ran at full speed.

Tom courut à pleine vitesse.

Everything happened at lightning speed.

Tout s'est passé à la vitesse de l'éclair.

- Tom never drives above the speed limit.
- Tom never drives over the speed limit.

Thomas ne conduit jamais au-delà de la vitesse autorisée.

The download speed is twice as fast as the upload speed on this network.

Dans ce réseau, la vitesse de téléchargement est deux fois plus rapide que la vitesse de téléchargement.

Their speed improved, their strength improved,

en vitesse, en puissance,

We humans are obsessed with speed.

Nous, les humains, sommes obsédés par la vitesse.

Fast or slow? - So medium speed.

Rapide ou lent? - Vitesse donc moyenne.

We should observe the speed limit.

Nous devons respecter les limitations de vitesse.

He calculated the speed of light.

- Il a calculé la vitesse de la lumière.
- Il calcula la vitesse de la lumière.

The more hurry, the less speed.

Plus c'est urgent, moins c'est rapide.

They used a high-speed camera.

Ils ont utilisé un appareil photo à haute vitesse.

What is the speed limit here?

Quelle est la limite de vitesse, ici ?

Getting low cost, high speed internet.

accéder au réseau haut-débit.

Don't go over the speed limit.

- Ne dépasse pas la limite de vitesse.
- Ne dépassez pas la limite de vitesse.

Watch out! There's a speed camera.

Attention ! Il y a un flash.

- More haste, less speed.
- Pace yourself.

- Hâte-toi lentement.
- Hâtez-vous lentement.

Tom has a ten-speed bicycle.

Tom a un vélo à dix vitesses.

The motorcyclist exceeded the speed limit.

Le motard a dépassé la limite de vitesse.

Tom took a high-speed train.

Tom a pris un train à grande vitesse.

He is driving at top speed.

Il conduisait la voiture à pleine vitesse.

Everybody was obeying the speed limit, so I knew there was likely a speed trap ahead.

Tout le monde respectait la limite de vitesse, alors je savais qu'il y avait probablement un radar devant moi.

So as technology continues to speed ahead,

Alors que la technologie continue d'accélérer,

Altitude, speed and course on the computer.

plus importantes, l' altitude, la vitesse et le cap sur l'ordinateur.

The rocket travels at a tremendous speed.

La fusée se meut à une vitesse énorme.

Let me bring you up to speed.

- Laisse-moi te mettre au fait.
- Laissez-moi vous mettre à la page.

There are several ways to measure speed.

Il y a plusieurs façons de mesurer la vitesse.

I always drive at a moderate speed.

Je conduis toujours à une vitesse modérée.

Cynthia can calculate at an amazing speed.

Cynthia peut calculer à une vitesse incroyable.

A car went by at terrific speed.

Une voiture est passée à une vitesse terrifiante.

Everything happened at the speed of light.

Tout s'est passé à la vitesse de la lumière.

The air will speed up the drying.

L'air va accélérer le séchage.

- I was stunned by the speed of its reaction.
- I was stunned by the speed of his reaction.
- I was stunned by the speed of her reaction.

J'étais stupéfait par la rapidité de sa réaction.

As evidenced by increased walking speed and endurance.

prouvée par une augmentation de la vitesse de marche et de l'endurance.

Speed would decide the outcome of the battle.

La vitesse déciderait du résultat de la bataille.

Through vibration, she can judge size and speed.

Grâce aux vibrations, elle évalue sa taille et sa vitesse.

You don't get up to speed so quickly.

Vous ne vous mettez pas à jour si vite.

You were exceeding the speed limit, weren't you?

Tu dépassais la limitation de vitesse, n'est-ce pas ?

He was driving the car at full speed.

Il conduisait la voiture à pleine vitesse.

He headed for the door at full speed.

Il courut vers la porte à toute vitesse.

The TGV is the French high-speed train.

Le TGV est le train à grande vitesse français.

The wind is blowing at an incredible speed.

Le vent souffle à une vitesse incroyable.

We rode at full speed the whole way.

On a roulé à fond la caisse tout le long du trajet.

I don't often drive over the speed limit.

Je ne roule pas souvent au-dessus de la limite de vitesse.

That I use that speed up the process

que j'utilise qui accélère le processus

Our time is equal to the speed of light

Notre temps est égal à la vitesse de la lumière

The incident did speed Davout’s  promotion to brigadier-general...

L'incident accéléra la promotion de Davout au rang de général de brigade ...

Presumably, the drivers do not observe the speed limit.

Vraisemblablement, les conducteurs ne respectent pas la limite de vitesse.

The police car was driving at fairly high speed.

La voiture de police roulait à une vitesse assez élevée.

In towns, speed is limited to 50 km/h.

Dans les villes, la vitesse est limitée à 50 km/h.

Take a high-speed train for a long trip.

Prenez un TGV pour faire un long voyage.

The speed with which we forget is just unbelievable.

La vitesse à laquelle on oublie est tout simplement incroyable.

We saw a patrol car running at full speed.

On a vu une voiture de patrouille foncer à toute vitesse.