Translation of "Transported" in French

0.004 sec.

Examples of using "Transported" in a sentence and their french translations:

The goods were transported by ship.

- Les marchandises furent transportées par bateau.
- Les marchandises ont été transportées par bateau.

Is also well transported through the sauce.

est également bien transportée à travers la sauce.

He was transported to a local hospital.

- Il fut transporté vers un hôpital local.
- Il a été transporté vers un hôpital local.

Many goods are now transported by air.

De nos jours, beaucoup de marchandises sont transportées par avion.

We transported the computer to the office.

Nous avons apporté l'ordinateur au bureau.

Were transported to London by train and ship

étaient transportés à Londres par train et par bateau

He was transported to the hospital by helicopter.

Il était transporté à l'hôpital par hélicoptère.

So it must have been transported in the vehicle,

Donc, il a dû être transporté dans le véhicule,

And we are immediately transported to another time, to another place.

et nous voilà immédiatement transportés ailleurs, dans un autre temps.

And massive organ damage resulted from a lack of transported oxygen.

les organes subirent d'énormes dommages par manque d'oxygène transporté.

- He was beside himself with joy.
- He was transported with joy.

Il ne se sentait pas de joie.

That's how we transported ourselves to a colourful world of fantasy.

C'est comment nous avons transporté nous-mêmes à un monde coloré de fantasme.

The fresh goat milk is transported from the barn to the cheese dairy,

Le lait de chèvre frais est transporté de la grange à la fromagerie, y est

And recover vials of life-saving anti-venom that was being transported to a nearby hospital.

et à récupérer des fioles d'antivenin devant être livrées à un hôpital des environs.