Translation of "Misses" in German

0.014 sec.

Examples of using "Misses" in a sentence and their german translations:

- She misses him.
- He misses her.

- Sie fehlt ihm.
- Sie vermisst ihn.
- Er fehlt ihr.

- He misses his father.
- She misses her father.

Sie vermisst ihren Vater.

Tom misses you.

- Tom vermisst dich.
- Tom vermisst euch.
- Tom vermisst Sie.

Tom misses Mary.

Tom vermisst Mary.

She misses him.

- Sie vermisst ihn.
- Er fehlt ihr.

Mary misses Boston.

Mary vermisst Boston.

Tom misses Boston.

Tom vermisst Boston.

He misses Boston.

Er vermisst Boston.

She misses Boston.

Sie vermisst Boston.

He misses her.

Sie fehlt ihm.

He misses you.

Er vermisst dich.

- Tom misses Mary a lot.
- Tom really misses Mary.

Tom vermisst Mary sehr.

Tom misses his parents.

Tom vermisst seine Eltern.

Tom misses his family.

Tom vermisst seine Familie.

Tom really misses Mary.

Tom vermisst Mary sehr.

He misses his family.

Er vermisst seine Familie.

He misses his wife.

Er vermisst seine Frau.

Tom misses his wife.

Tom vermisst seine Frau.

Mary misses her parents.

Maria vermisst ihre Eltern.

Mary misses her husband.

Maria vermisst ihren Ehemann.

She misses her parents.

- Sie vermisst ihre Eltern.
- Ihre Eltern fehlen ihr.

He really misses her.

Er vermisst sie sehr.

She really misses him.

Sie vermisst ihn sehr.

She misses her friends.

Sie vermisst ihre Freunde.

Mary misses her friends.

- Maria vermisst ihre Freunde.
- Maria sehnt sich nach ihren Freunden.

Tatoeba really misses him.

Tatoeba vermisst ihn sehr.

- I think Tom misses you.
- I think that Tom misses you.

- Ich glaube, Tom vermisst dich.
- Ich glaube, Tom vermisst euch.
- Ich glaube, Tom vermisst Sie.
- Ich glaube, du fehlst Tom.
- Ich glaube, ihr fehlt Tom.
- Ich glaube, Sie fehlen Tom.

- Tom misses his family a lot.
- Tom really misses his family.

Tom vermisst seine Familie sehr.

- I think Tom misses Mary.
- I think that Tom misses Mary.

Ich glaube, Tom vermisst Maria.

- I know Tom misses you.
- I know that Tom misses you.

Ich weiß, dass Tom dich vermisst.

- I know Tom misses Mary.
- I know that Tom misses Mary.

Ich weiß, dass Tom Maria vermisst.

- I wonder whether Tom misses me.
- I wonder if Tom misses me.

Ich würde gerne wissen, ob ich Tom fehle.

- I wonder whether Tom misses me.
- I wonder if Tom misses me.
- I wonder whether or not Tom misses me.
- I wonder whether Tom misses me or not.

Ob Tom mich wohl vermisst?

The answer misses the point.

Die Antwort geht an der Sache vorbei.

Tom misses his mother greatly.

Tom fehlt seine Mutter sehr.

Tom misses his wife Mary.

Tom vermisst seine Frau Maria.

I think Tom misses you.

- Ich glaube, Tom vermisst dich.
- Ich glaube, du fehlst Tom.

And she misses them very much.

- Und sie vermisst sie sehr.
- Und sie fehlen ihr sehr.

Tom misses his family a lot.

- Tom vermisst seine Familie sehr.
- Tom fehlt seine Familie sehr.

She misses her family a lot.

Ihre Familie fehlt ihr sehr.

He misses his family very much.

Er vermisst seine Familie sehr.

- Tom misses Mary.
- Tom missed Mary.

Tom vermisste Maria.

Mary misses her family a lot.

Ihre Familie fehlt Maria sehr.

My father misses my mother and me.

Mein Vater vermisst mich und meine Mutter.

She misses him, especially on rainy days.

Er fehlt ihr, besonders an regnerischen Tagen.

Tom misses his wife and their children.

Tom vermisst Frau und Kinder.

My youngest is already saying she misses school and she misses her friends, and that's heartbreaking to hear.

Meine Jüngste sagt schon, dass sie die Schule und ihre Freunde vermisse. Es zerreißt mir das Herz, das zu hören.

He never misses reading the papers every day.

Er versäumt es nie, jeden Tag die Zeitung zu lesen.

He misses me and I have missed him.

Ich fehle ihm und er fehlte mir.

- I miss Tom, and I think he misses me too.
- I miss Tom, and I think he misses me, too.

Ich vermisse Tom, und ich glaube, er vermisst mich auch.

Tom really misses America and he wants to go back.

Tom verzehrt sich nach Amerika und will dorthin zurück.

- Mary's got everything she needs, with one exception: Tom. She misses him a lot.
- Mary's got everything she needs, with one exception: Tom. She really misses him.
- Mary has everything that she needs, with one exception: Tom. She misses him very much.
- Mary has everything she needs, with one exception: Tom. She really misses him.

Maria hat alles, was sie braucht – mit einer Ausnahme: Tom. Der fehlt ihr sehr.

- "What kind of person was Tom?" "I'll put it this way: someone who nobody here misses."
- "What kind of person was Tom?" "I'll put it this way: somebody who nobody here misses."
- "What kind of person was Tom?" "I'll put it this way: someone who no one here misses."
- "What kind of person was Tom?" "I'll put it this way: somebody who no one here misses."

„Was war Tom für ein Mensch?“ – „Ich will’s mal so sagen: einer, den hier keiner vermisst.“

- Can't you just pull yourself together and get here? Dad will be 75 on Saturday, and he misses you.
- Can't you get a grip of yourself and come over? Dad's 75 on Saturday, and he's missing you.

Kannst du dir nicht einen Ruck geben und herkommen? Papa wird doch am Samstag 75, und du fehlst ihm.