Translation of "Trains" in German

0.008 sec.

Examples of using "Trains" in a sentence and their german translations:

- I like trains.
- I love trains.

Ich mag Züge.

Steam trains were replaced by electric trains.

Dampflokomotiven wurden durch elektrische Züge ersetzt.

He loves trains.

Er liebt Züge.

I like trains.

Ich mag Züge.

She loves trains.

Sie liebt Züge.

Tom loves trains.

Tom liebt Züge.

Tom trains dogs.

Tom dressiert Hunde.

He trains dogs.

Er trainiert Hunde.

- I like trains very much.
- I really like trains.

Ich mag Züge sehr gern.

Toddler-size electric trains.

Eisenbahnen für Kinder.

I really like trains.

Ich mag Züge sehr gern.

- Serbian trains are terribly slow.
- The trains in Serbia are terribly slow.

Die Züge in Serbien sind schrecklich langsam.

Trains are running on schedule.

Die Züge fahren fahrplanmäßig.

Serbian trains are terribly slow.

Serbische Züge sind schrecklich langsam.

I like trains very much.

Ich mag Züge sehr gern.

How often do trains run?

Wie oft fahren Züge?

- The trains are running according to schedule.
- The trains are running on time.

Die Züge verkehren fahrplangemäß.

- Long-distance trains don't stop here.
- Long-distance trains do not stop here.

Fernzüge halten hier nicht.

- The trains run less frequently at night.
- The trains run less often at night.
- The trains don't run as often at night.

Die Züge fahren nachts seltener.

Trains come more often than buses.

Die Züge kommen häufiger als die Busse.

Those trains run every three minutes.

- Diese Züge fahren alle drei Minuten.
- Diese Züge verkehren alle drei Minuten.

The trains are running behind time.

Die Züge haben Verspätung.

He changed trains at Sendai Station.

Er stieg beim Sendaier Bahnhof um.

Change trains at the next station.

Auf dem nächsten Bahnhof umsteigen!

I like trains better than buses.

Ich mag Züge lieber als Busse.

The trains are running on schedule.

- Die Züge kommen pünktlich.
- Die Züge fahren nach Fahrplan.

I changed trains at Tokyo Station.

- Ich bin am Tōkyōter Hauptbahnhof umgestiegen.
- Ich bin am Hauptbahnhof Tōkyō umgestiegen.
- Ich bin in Tōkyō am Hauptbahnhof umgestiegen.

The trains run every two hours.

Die Züge fahren alle zwei Stunden.

I changed trains at Ueno Station.

Ich stieg in Ueno um.

I like to ride on trains.

Ich fahre gerne Zug.

Afghanistan, there he trains police officers.

Afghanistan, dort bildet er Polizisten aus.

A good coach trains this team.

- Ein guter Coach leitet das Team.
- Ein guter Coach trainiert dieses Team.

Long-distance trains don't stop here.

Fernzüge halten hier nicht.

Yes, I will change trains there.

Ja, ich steige hier um.

Two trains collided in Southern Italy.

In Süditalien kam es zu einem Zusammenstoß zweier Züge.

The trains goes to Riga Station.

Der Zug fährt bis zum Bahnhof Riga.

Steam trains once ran through here.

Hier fuhren einmal Dampfzüge durch.

I love playing with model trains.

Ich spiele liebend gerne mit Modelleisenbahnen.

- What the hell could be fun about taking pictures of trains?
- Why is taking pictures of trains interesting?
- Why is taking pictures of trains so interesting?
- What's so fun about taking pictures of trains?

Was macht dir denn Spaß daran, Züge zu fotografieren?

The buses, the trains or the class.

in die Busse, die Bahnen und in die Klasse.

At noon, 5 demo trains meet at

5 Demo-Züge treffen am Mittag

You have to change trains at Shibuya.

Du musst in Shibuya umsteigen.

We'll change trains at the next station.

- Bei der nächsten Station steigen wir um.
- Wir steigen am nächsten Bahnhof um.

The trains leave at two-hour intervals.

Die Züge fahren im Zweistundentakt.

Where do I have to change trains?

Wo muss ich umsteigen?

Do the trains run on diesel oil?

Laufen die Züge mit Diesel?

Trains were disrupted due to a thunderstorm.

Wegen des Gewitters geriet der Zugfahrplan durcheinander.

The trains are running according to schedule.

Die Züge verkehren fahrplangemäß.

Some new railroad trains go very fast.

Ein paar der neuen Züge fahren ziemlich schnell.

In Serbia, the trains are very slow.

In Serbien sind die Züge sehr langsam.

Look out for pickpockets on crowded trains.

Pass in vollen Zügen auf Taschendiebe auf.

The trains in Serbia are terribly slow.

Die Züge in Serbien sind schrecklich langsam.

There aren't as many trains at night.

Nachts fahren nicht so viele Züge.

Why is taking pictures of trains interesting?

Was macht dir denn Spaß daran, Züge zu fotografieren?

Tell Tom where he should change trains.

Sag Tom, wo er umsteigen soll.

The local trains don't have air conditioning.

Die Züge vor Ort sind nicht klimatisiert.

My brother trains two hours a day.

Mein Bruder übt jeden Tag zwei Stunden.

I have to change trains in Hamburg.

In Hamburg muss ich umsteigen.

- Underground and overground trains as well as trams travel on tracks.
- Underground and overground trains as well as trams travel on rails.
- The metro, trains and trams travel on rails.
- The metro, trains and trams travel on tracks.

Die U-Bahn, Züge und die Straßenbahn fahren auf Gleisen.

The trains weren't running due to the snowfall.

Wegen des Schnees fuhren die Züge nicht.

Will you tell me where to change trains?

Sagen Sie mir bitte, wo ich umsteigen muss.

Trains stopped in consequence of the heavy rain.

Die Züge hielten wegen des starken Regens an.

Many trains pass through the old stone tunnel.

Viele Züge fahren durch den alten Steintunnel.