Translation of "Princess" in Hungarian

0.006 sec.

Examples of using "Princess" in a sentence and their hungarian translations:

- You're my princess.
- You are my princess.

- Te vagy az én hercegnőm.
- Én kis hercegnőm!

The princess is waiting.

A hercegnő vár.

Mary is a fairy princess.

Mary egy tündérkirálynő.

The princess removed her gloves.

A hercegnő levette a kesztyűjét.

When I first met Princess Diana,

Amikor Diána hercegnővel először találkoztam,

The princess was beautiful beyond description.

A hercegnő leírhatatlanul szép volt.

You need to save the princess.

Meg kell mentened a hercegnőt.

The princess was fond of cooking.

Szívesen főzött a hercegnő.

The princess wore a golden dress.

A hercegnő arany ruhát viselt.

Mario failed to save the princess.

Mariónak nem sikerült megmentenie a hercegnőt.

A king's daughter is a princess.

A király lánya hercegnő.

The princess lives in the castle.

A hercegnő a kastélyban él.

The princess couldn't help laughing at him.

- A hercegnő nem bírta ki nevetés nélkül.
- A hercegnő nem bírta megállni, hogy ne nevessen rajta.

The princess is wearing a gold tiara.

A hercegnő arany diadémot visel.

She dreamed that she was a princess.

Azt álmodta, hogy ő egy hercegnő.

The princess was eaten by the shark.

A hercegnőt megette a cápa.

The Princess was freed from the spell.

A hercegnőt megszabadította a varázsló az átok alól.

The princess was wearing too much makeup.

A hercegnő túl sok sminket viselt.

Who will play the role of the princess?

- Ki fogja játszani a hercegnő szerepét?
- Ki játssza majd a hercegnő szerepét?
- Ki játssza a hercegnő szerepét?

The princess was captured by an evil wizard.

A hercegnőt foglyul ejtette egy gonosz varázsló.

He fell in love with a beautiful princess.

Beleszeretett egy szépséges hercegnőbe.

The princess disguised herself as a simple shepherdess.

A hercegnő egyszerű pásztorlánynak öltözött.

Mary wants to be treated like a princess.

Mari azt akarja, hogy úgy bánjanak vele, mint egy királykisasszonnyal.

"Throw him to the lions!" said the princess.

— Vessék az oroszlánok elé! — mondta a hercegnő.

The prince killed the dragon and got the princess, but no one asked the princess if she liked the prince.

A herceg megölte a sárkányt és megszerezte a hercegnőt, de senki nem kérdezte meg a hercegnőtől, hogy tetszik-e neki a herceg.

Once upon a time, there lived a beautiful princess.

- Réges-rég élt egy gyönyörű hercegnő.
- Réges-régen élt egy gyönyörű hercegnő.

Then he remembered what the Princess had told him.

Akkor eszébe jutott, mit mondott neki a hercegnő.

The frog the princess kissed turned into a prince.

Herceggé változott a béka, amit a hercegnő megcsókolt.

The seven dwarfs were the new family of the princess.

A hét törpe volt a királylány új családja.

Your sister looks as noble as if she were a princess.

A nővéred olyan nemesnek tűnik, mintha hercegnő lenne.

The prince and princess made their way through the cheering crowd.

A herceg és a hercegné az üdvözlő tömegben haladt.

The princess was turned into a swan by an evil sorcerer.

A hercegnőt egy gonosz varázsló hattyúvá változtatta.

The brave knight saved the beautiful princess from the evil dragon.

A bátor lovag megmentette a gyönyörű királykisasszonyt a gonosz sárkánytól.

That girl is under the delusion that she is a princess.

Az a lány hercegnőnek képzeli magát.

Have you ever watched the '90s TV show Xena Warrior Princess?

Láttad a Xéna, a harcos hercegnő című filmsorozatot a 90-es évekből?

She seemed like some sort of princess from a fairy tale.

Olyan volt, mint egy mesebeli hercegnő.

When morning dawned, the Princess came to see if he was still alive.

Hajnalhasadtakor eljött a hercegnő megnézni, hogy életben van-e még ő.

She was so beautiful that anyone could see that she was a real Princess.

Olyan gyönyörű volt, akárki láthatta, hogy ő egy igazi hercegnő.

Everyone was very surprised to discover that the slave girl was in reality a princess.

Mindenki nagyon meglepődött, mikor kiderült, hogy a rabszolgalány tulajdonképpen egy hercegnő.

"Yes, I will," said the little princess in a trembling voice, as she thought of the prince.

- Igen, fogadom, - mondta a kis hercegnő remegő hangon, ahogy a hercegre gondolt.

Unsure of which suitor she wanted to marry, the princess vacillated, saying now one, now the other.

Mivel nem volt biztos benne, hogy melyik kérőhöz akar hozzámenni, a hercegnő habozott, és hol egyiket, hol másikat nevezte meg.

Sitting in her panther hide chair, the young woman, clad in red lingerie, was reading aloud a book titled "The Black Princess".

A fiatal, piros alsóneműt viselő nő párducbőrös karosszékében ülve, hangosan olvasott egy "A fekete hercegnő" című könyvet.