Translation of "Youngest" in Hungarian

0.007 sec.

Examples of using "Youngest" in a sentence and their hungarian translations:

Tom wasn't the youngest.

Nem Tamás volt a legfiatalabb.

Tom is the youngest.

Tom a legfiatalabb.

Tom is my youngest.

Tom a legkisebb fiam.

Mary is Tom's youngest sister.

Mária Tamás húga.

Tom is my youngest brother.

Tom a legfiatalabb öcsém.

We spoil our youngest daughter.

Elkényeztetjük a legkisebb lányunkat.

Mary is my youngest daughter.

Mária a legfiatalabb lányom.

Tom is my youngest son.

Tamás a legfiatalabb fiam.

Tom is our youngest son.

Tamás a legfiatalabb fiunk.

I am the fifth-youngest child.

Én vagyok az ötödik legfiatalabb gyerek.

Tom's youngest daughter is his favorite.

Tominak a legkisebb húga a kedvence.

My youngest sister sings very well.

- A húgom nagyon jól énekel.
- A legkisebb húgom jól énekel.

My youngest brother is still asleep.

Az öcsém még alszik.

He is the youngest amongst us four.

Négyünk közül ő a legfiatalabb.

- My youngest brother is still asleep.
- My younger brother is still sleeping.
- My youngest brother is still sleeping.

Öcsém még alszik.

- It's not easy being the youngest in the family.
- It isn't easy being the youngest in the family.

Nem könnyű dolog a legfiatalabbnak lenni a családban.

My youngest sister has piano lessons twice weekly.

A legkisebb húgom zongora leckéket vesz hetente kétszer.

The youngest boy dropped behind the other tourists.

A legkisebb fiú lemaradt a többi turistától.

Tom is the youngest member of our club.

Tom a klubunk legfiatalabb tagja.

Tom was the youngest boy in our class.

Tom volt a legfiatalabb fiú az osztályunkban.

He is the youngest of all my brothers and sisters.

Ő a legfiatalabb testvérem.

My youngest sister is a teacher, my oldest one, a medical doctor.

A legfiatalabb húgom tanár, a legidősebb nővérem orvos.

My youngest brother has two children from his first marriage, and another child from his second.

A legfiatalabb testvéremnek két gyermeke van az első házasságából, és egy gyermeke a második házasságából.

The house where we spent our first days is unforgettable. It is the best and most loved one. That is where my youngest sister learned to walk in December. Even the smallest corners of every room evoke sweet memories.

A ház, ahol az első napjainkat töltöttük, feledhetetlen. A legjobb, és a legtöbb szeretet övezi. Az a hely, ahol a legkisebb húgom decemberben megtanult járni. Az összes szoba legapróbb sarka is édes emlékeket idéz.