Translation of "Happening" in Italian

0.015 sec.

Examples of using "Happening" in a sentence and their italian translations:

- Something's happening.
- Something is happening.

Sta succedendo qualcosa.

- What is happening?
- What's happening?

- Cosa sta succedendo?
- Che succede?
- Che sta succedendo?
- Che cosa sta succedendo?
- Cosa succede?
- Che cosa succede?

- Nothing is happening.
- Nothing's happening.

- Non succede niente.
- Non succede nulla.

- Is something happening?
- Is anything happening?

Sta succedendo qualcosa?

Something's happening.

Sta succedendo qualcosa.

- This is not happening.
- This isn't happening.

Questo non sta accadendo.

It's happening tonight.

- Sta succedendo stasera.
- Sta succedendo stanotte.

It's already happening.

Sta già succedendo.

This is happening.

- Questo sta accadendo.
- Questo sta succedendo.

Is anything happening?

Sta succedendo qualcosa?

Something was happening.

Stava succedendo qualcosa.

This isn’t happening.

Ciò non sta avvenendo

Well, what's happening?

- Beh, cosa sta succedendo?
- Beh, cosa sta capitando?

There's nothing happening.

- Non c'è niente che sta succedendo.
- Non c'è niente che sta capitando.
- Non c'è nulla che sta succedendo.
- Non c'è nulla che sta capitando.

Is it happening?

Ha luogo?

What's happening today?

- Cosa sta succedendo oggi?
- Che cosa sta succedendo oggi?

It keeps happening.

- Continua a capitare.
- Continua a succedere.

It's happening again.

- Sta capitando ancora.
- Sta capitando di nuovo.

It's really happening.

- Sta succedendo davvero.
- Sta succedendo veramente.

That's not happening.

- Non sta succedendo.
- Non sta capitando.

What's happening here?

- Cosa sta succedendo qui?
- Cosa sta succedendo qua?
- Cosa sta capitando qui?
- Cosa sta capitando qua?

What was happening?

- Cosa stava succedendo?
- Che cosa stava succedendo?

It's happening now.

Questo succede adesso.

That's still happening.

- Sta ancora succedendo.
- Sta ancora capitando.

That's happening Monday.

- Succede lunedì.
- Capita lunedì.

What's happening outside?

Cosa sta succedendo fuori?

- It's happening too fast.
- This is happening too fast.

Questo sta accadendo troppo in fretta.

- Everything's happening too quickly.
- Everything is happening too quickly.

Sta succedendo tutto troppo rapidamente.

It's happening right here.

Succede proprio qui.

Nothing more is happening.

Non succede più nulla.

What's happening next week?

Che succede la settimana prossima?

What's happening in Italy?

Che succede in Italia?

This can't be happening.

Non può essere.

Is this actually happening?

Questo sta accadendo realmente?

What's happening to you?

- Cosa ti sta succedendo?
- Cosa vi sta succedendo?
- Cosa le sta succedendo?

What's happening to me?

- Cosa mi sta succedendo?
- Che cosa mi sta succedendo?
- Che mi sta succedendo?

What's happening to us?

- Cosa ci sta succedendo?
- Cosa ci sta capitando?

Is this happening today?

- Questo sta succedendo oggi?
- Questo sta capitando oggi?

It's happening too fast.

- Sta succedendo troppo velocemente.
- Sta capitando troppo velocemente.

That's where it's happening.

- È dove sta succedendo.
- È dove sta accadendo.

This is what's happening.

Questo è ciò che sta accadendo.

This shouldn't be happening.

- Questo non dovrebbe capitare.
- Questo non dovrebbe succedere.

What's happening right now?

Cosa sta succedendo in questo momento?

Is that still happening?

- Sta ancora succedendo?
- Sta ancora capitando?

So much is happening.

- Sta succedendo così tanto.
- Sta capitando così tanto.

Things were happening fast.

- Le cose stavano capitando velocemente.
- Le cose stavano succedendo velocemente.

Tom knows what's happening.

Tom sa cosa sta succedendo.

This is not happening.

Questo non sta accadendo.

Is this really happening?

Sta davvero succedendo questo?

I know what's happening.

- So cosa sta succedendo.
- So cosa sta capitando.

Why's this happening now?

- Perché questo sta succedendo adesso?
- Perché questo sta succedendo ora?

- This is happening too quickly.
- This is happening way too fast.

- Questo sta accadendo troppo in fretta.
- Questo sta accadendo troppo rapidamente.

- Why isn't anything happening?
- Why doesn't something happen?
- Why's nothing happening?

- Perché non sta succedendo niente?
- Perché non sta succedendo nulla?

- Nothing is happening.
- Nothing's happening.
- Nothing's going on.
- Nothing is going on.

- Non succede niente.
- Non succede nulla.

And comment on what's happening,

e commentare ciò che succede,

Tell me this isn't happening.

- Dimmi che non sta succedendo.
- Ditemi che non sta succedendo.
- Mi dica che non sta succedendo.

Let's see what's happening outside.

Vediamo cosa sta succedendo fuori.

Something is always happening here.

Succede sempre qualcosa qui.

The DM describes what's happening:

Il DM descrive cosa sta succedendo:

Nothing much is happening yet.

- Non sta ancora succedendo niente di che.
- Non sta ancora succedendo nulla di che.

Do you see what's happening?

- Vedi cosa sta succedendo?
- Tu vedi cosa sta succedendo?
- Vede cosa sta succedendo?
- Lei vede cosa sta succedendo?
- Vedete cosa sta succedendo?
- Voi vedete cosa sta succedendo?

Don't you see what's happening?

- Non vedi cosa sta succedendo?
- Non vede cosa sta succedendo?
- Non vedete cosa sta succedendo?

I can't see what's happening.

- Non riesco a vedere cosa sta succedendo.
- Io non riesco a vedere cosa sta succedendo.

We don't know what's happening.

- Non sappiamo cosa sta succedendo.
- Noi non sappiamo cosa sta succedendo.

I don't want that happening.

- Non voglio che succeda.
- Non voglio che capiti.

What's happening here is absurd.

- Quello che sta succedendo qui è assurdo.
- Quello che sta succedendo qua è assurdo.
- Ciò che sta succedendo qui è assurdo.
- Ciò che sta succedendo qua è assurdo.

That keeps happening to me.

- Continua a succedermi.
- Continua a capitarmi.

This was happening every summer.

Questo avveniva ogni estate.

Let her know what's happening.

- Falle sapere cosa sta succedendo.
- Fatele sapere cosa sta succedendo.
- Le faccia sapere cosa sta succedendo.

This was happening every winter.

Questo succedeva ogni inverno.

This was happening every autumn.

Questo succedeva ogni autunno.

Nothing was happening between us.

Tra di noi non stava succedendo niente.

This is an actual happening.

Questo è un avvenimento reale.

What happened or is happening?

Cos'è successo o cosa sta succedendo?

Please explain what's happening here.

Per favore, spiega cosa sta succedendo qui.

It's happening to me, too.

- Sta succedendo anche a me.
- Sta capitando anche a me.

Why isn't that happening now?

- Perché non sta succedendo ora?
- Perché non sta succedendo adesso?
- Perché non sta capitando ora?
- Perché non sta capitando adesso?

Tom saw what was happening.

- Tom ha visto cosa stava succedendo.
- Tom vide cosa stava succedendo.
- Tom ha visto cosa stava capitando.
- Tom vide cosa stava capitando.

We can't risk that happening.

- Non possiamo rischiare che succeda.
- Non possiamo rischiare che capiti.

- What's going on?
- What is going on?
- What is happening?
- What's happening?
- What's shaking?

- Cosa sta succedendo?
- Che cosa c'è?
- Che succede?
- Che sta succedendo?
- Che cosa sta succedendo?
- Cosa succede?
- Che cosa succede?

I noticed something interesting was happening.

ho notato che qualcosa di interessante stava accadendo.

And is it all happening here?

E sta succedendo tutto qui?

What is happening to our forests?

Cosa sta succedendo alle nostre foreste?

In Japan, also, deindustrialization is happening.

Anche in Giappone è in atto la deindustrializzazione.

Why is this happening to me?

Perché questo sta succedendo a me?

I don't exactly know what's happening.

Non so esattamente cosa sta succedendo.

What's happening here at 2:30?

Cosa succede qui alle due e mezza?

They are watching what's happening closely.

- Stanno guardando cosa succede da vicino.
- Loro stanno guardando cosa succede da vicino.
- Stanno guardando cosa sta succedendo da vicino.
- Loro stanno guardando cosa sta succedendo da vicino.

Can't you understand what's happening here?

- Non riesci a capire cosa sta succedendo qui?
- Non riesce a capire cosa sta succedendo qui?
- Non riuscite a capire cosa sta succedendo qui.

Tom couldn't believe what was happening.

Tom non riusciva a credere a quello che stava succedendo.