Translation of "Drama" in Japanese

0.008 sec.

Examples of using "Drama" in a sentence and their japanese translations:

- I'm studying the English drama.
- I'm studying English drama.

私はイギリス演劇を勉強しています。

I'm studying English drama.

私はイギリス演劇を勉強しています。

I'm studying kabuki drama.

私は歌舞伎を研究しています。

This film is a drama.

この映像はドラマだ。

I watched an American drama.

私はアメリカの劇を見ました。

I'm studying the Japanese drama.

私は日本演劇を勉強しています。

I'm studying the American drama.

私はアメリカ演劇を勉強しています。

How does this drama end?

このドラマはどんなふうに終わりますか。

Bob is in the drama club.

ボブは演劇部にはいります。

Napoleon's life was a great drama.

ナポレオンの一生はすばらしいドラマだった。

The drama was presented last month.

その劇は先月上演された。

He majored in drama at college.

彼は大学で演劇を専攻した。

His life was full of drama.

彼は人生のドラマに満ちていた。

I belong to the drama club.

私は演劇部に入っている。

The drama differs from the original story.

そのドラマは原作と違っている。

They made the novel into a drama.

彼らはその小説をドラマ化した。

He watched the drama holding his breath.

彼はそのドラマを固唾を飲んで見つめた。

Which drama series do you like best?

どのドラマが一番好きですか。

The new TV drama is quite interesting.

今度のテレビドラマはたいへんおもしろい。

The drama brought a lump to my throat.

そのドラマは私の胸をいっぱいにした。

She was studying drama on a special scholarship.

彼女は特別の奨学金をもらって演劇を研究していた。

She played an important part in the drama.

彼女はそのドラマで重要な役を演じた。

This drama consists of just two short scenes.

この芝居は2つの短い場面で構成されている。

This drama will be on the air tomorrow.

この劇はあす放送される。

All the characters in this drama are fictitious.

このドラマの登場人物はすべて架空のものです。

This autumn I am, unusually, watching many drama series.

この秋は、珍しくドラマをたくさん見ている。

He had the role of narrating the television drama.

彼がそのテレビドラマの筋を話す役割をした。

Comedy is much closer to real life than drama.

コメディーはドラマよりも現実生活に近い。

I have seen her once in a TV drama.

私は一度テレビドラマで彼女を見たことがある。

If television drama was how we were giving the news.

ニュースを伝えるのは 奇妙に思えるでしょうね

The latter half of the drama was a little dull.

その芝居の後半は少し退屈だった。

I went to the theater to see a period drama.

私は時代劇を見にその劇場へ行った。

I went to the theater to see a modern drama.

- 私は現代劇を見にその劇場へ行った。
- 私たちは現代劇を見にその劇場へ行った。

Since even a meaningless drama can raise thoughts about the propaganda.

ドラマを見たとしても プロパガンダの方が頭をよぎります

TV and VHS brought sports and drama into our living rooms.

テレビやビデオが スポーツやドラマを お茶の間にもたらしました

Man seems to need drama as much as he needs religion.

人類は宗教を必要とするのと同じくらいにドラマを必要とするようだ。

Last year's pop hit was set off by a serial TV drama.

去年のヒットした音楽は、みんな人気ドラマが絡んでいる。

Peggy did not go to see the drama, and neither did I.

ペギーは演劇を見に行かなかったが私も行かなかった。

If it goes well, I'll put you forward for a drama serial.

うまくいったら連ドラを紹介してあげる。

Tends to heighten the drama and smooth out camera movements in the footage.

こうするとドラマチックになり カメラの動きがスムースになります

Each episode of that TV drama ends with somebody delivering a profound line.

あのドラマ、最後にいつも意味深な言葉を言って終わるよね。

It's a drama where you can enjoy the delicate workings of a woman's mind.

女心の機微を存分に楽しめるドラマである。

Taking advantage of the popular boom in Korean drama, workers selling Korean goods have increased.

韓流ドラマブームに便乗して、韓国の製品を売る業者が増えた。

Being able to watch a drama without subtitles made me very glad I studied Japanese.

日本語を勉強して嬉しかったのは、字幕なしでドラマが見られるようになったことだ。

The drama on TV was so popular that it stirred up people's interest in the period.

そのテレビドラマは大変人気が高かったので、その時代に対する人々の関心が高まった。

The trade of critic, in literature, music, and the drama, is the most degraded of all.

文学、音楽あるいは演劇に対する批評家の仕事は、あらゆる仕事のうちで最も下等な仕事である。

Timelapse would be the key tool for bringing the drama of plant growth into our timescale.

タイムラプス映像は 植物の成長をドラマチックにするよいツールでした

This drama is missing something. All it is is a simple cautionary tale with no real depth.

このドラマは単純な勧善懲悪もので、今一つ深みに欠けて物足りない。

"From the North Country" is a TV drama produced by Fuji TV and set in Furano in Hokkaido.

『北の国から』は、北海道富良野市を舞台にしたフジテレビジョン制作のテレビドラマ。

I'd come in at the end of a whole drama. You think, "What on earth is this animal doing?"

‎あれは壮大なドラマの山場だ ‎この生き物は何をしている?

If you watch this TV drama, you will understand the lives of ordinary people in the Edo Age very well.

このテレビドラマを見れば江戸時代の庶民の暮らしぶりがよくわかります。

- What is that song called that Mr. Tsuji was singing in the TV show?
- What's the name of the folk song that Mr. Tsugi sang in that TV drama?

辻さんがドラマのなかで歌っていたフォークの歌は、何ていうのですか?

Her mother knew that her eldest daughter had signed up for a drama seminar, but she had no idea that she was so deeply involved as to appear on stage.

母は、長女が芝居の研究会にはいっていることは知っていたが、まさか舞台に出るまで深入りしているとは、知らなかった。