Examples of using "Expensive" in a sentence and their japanese translations:
それはとても高い!
- 値段が高すぎる!
- 高すぎる!
- 値段が高すぎる!
- それは高すぎる!
- それは高過ぎる。
- 値段が高すぎる!
- それは高すぎます。
- それは高すぎる!
- それは高過ぎる。
- 高すぎる!
それは高くない。
- それは高すぎます。
- それは高過ぎる。
- 高すぎる!
- 値段が高すぎる!
- 値段が高すぎです。
- それは高すぎます。
- 高すぎる!
- 値段が高すぎる!
- それは高すぎます。
- それは高すぎる!
- それは高過ぎる。
- 高すぎる!
- それは高くない。
- それは高価ではない。
高すぎる!
- それは高すぎます。
- これは高すぎる。
- それは高過ぎる。
- 高すぎる!
とても高額です
高すぎる!
値段が高すぎです。
- それはとても高い。
- とても高い。
これは高くないです。
- 値段が高すぎる!
- 値段が高すぎです。
- それは高すぎます。
- それは高過ぎる。
- 高すぎる!
近頃牛肉は高い。
ピアノは高いです。
これは高すぎる。
でも高いよ。
それは高くなかった。
裁判はお金がかかる。
それは高くない。
晩ご飯は高かった。
牛肉は高い。
靴って高いな。
値段が高すぎる!
このワイン、べらぼうに高いんだよ。
ピアノは高いですが自動車はもっと高いです。
この本は高すぎる。
このワイン、べらぼうに高いんだよ。
ピアノは高いですが自動車はもっと高いです。
しかも それはとても高価です
ピアノは高いです。
ピアノってなんて高いんだろう!
病院は非常にお金がかかります。
このレストランは高すぎる。
まず第一に、それは高すぎる。
近頃牛肉は高い。
航空機のチケットは高いですか。
とても高価に見える。
そのピアノは高い。
それはとても高い!
どのくらい高い?
それはとても高い。
ラズベリーって、すごく値が張るんだよ。
この辞書は高い。
この時計は高い。
ピアノってなんて高いんだろう!
牛肉はとても高いんだ。
しかしながら、高すぎる。
高い駐車料金?
近ごろは肉がとても高い。
この靴高すぎるよ。
彼女はいつも高価な服を買います。
あそこの店は異常に高いよ。
どっちの方が高いんですか?
その羽毛まくらが高そうです。
すごく高いですね!
建築資材は今高い。
そのネクタイは高すぎる。
東京は物価が高い都市である。
この探検には、お金がかかる。
この本は高すぎる。
そのネクタイは高すぎる。
このワイン、べらぼうに高いんだよ。