Translation of "Planes" in Japanese

0.007 sec.

Examples of using "Planes" in a sentence and their japanese translations:

Jet planes fly much faster than propeller planes.

ジェット機はプロペラ機よりもずっと速い。

We even heard planes.

飛行機の音も聞こえたわ。

Buses, trains and planes convey passengers.

バス、列車、飛行機は乗客を運ぶ。

I like watching planes take off.

僕は飛行機が離陸して行くのを見るのが好きだ。

The planes arrived one after another.

飛行機が次々に到着した。

He likes to build model planes.

彼は模型飛行機を作るのが好きだ。

My hobby is making model planes.

私の趣味は模型飛行機をつくることです。

Mike, do planes usually rock like this?

マイク、飛行機って普通はこんなふうに揺れるものなのかい。

Making model planes is his only hobby.

模型飛行機を作ることが彼の唯一の楽しみです。

The city was bombed by enemy planes.

町は敵機の爆撃を受けた。

Mike, do planes usually shake like this?

マイク、飛行機って普通はこんなふうに揺れるものなのかい。

- His notion is that planes are safer than cars.
- He thinks that planes are safer than cars.

飛行機は車より安全だというのが彼の考えだ。

The fog prevented the planes from taking off.

- 霧で飛行機は離陸を妨げられた。
- 霧のため、飛行機は離陸できなかった。

Three of the planes have not yet reported home.

そのうち3機はまだ帰還の報告はない。

The storm prevented many planes from leaving the airport.

嵐のせいで、多くの飛行機が飛行場を飛びたてなかった。

If planes are dangerous, cars are much more so.

飛行機が危険なら、自動車の方がずっと危険だ。

They shot down two enemy planes during the raid.

彼らは空襲を受けたとき敵の飛行機を2機撃墜した。

Two jet planes took off at the same time.

二機のジェット機が同時に離陸した。

Large planes brought about large amounts of sound pollution.

大形航空機は大きな騒音公害をもたらした。

His notion is that planes are safer than cars.

飛行機は車より安全だというのが彼の考えだ。

We were arguing on different planes to the last.

最後まで議論の歯車が噛み合わなかった。

If it were not for the air, planes could not fly.

もし空気がなければ、飛行機は飛ぶことができないだろう。

I saw five planes taking off, as if they were birds.

五機の飛行機が鳥のように飛び立つのを見たんだ。

Orly, Sunday. Parents take their children there to watch the departing planes.

オルリー空港の日曜日、親たちが飛行機の飛び立つのを見せに子どもたちを連れてくる。

I knit in planes, I knit on trains, I knit in hotel rooms.

飛行機でも 電車でも ホテルの部屋でも編み物をします

Tanks and planes may defeat the troops but they cannot conquer the people.

戦車や飛行機は軍隊を打ち破ることはできようが、国民を征服することはできない。

Passing through the strong wind, the planes rock like this, but don't worry.

強風の間を通り抜けるときに、飛行機はこんなふうに揺れるんだけど、心配しなくていいよ。

With the development of supersonic jet planes, the world is becoming smaller and smaller.

超音速ジェット機の発達につれて世界はますます小さくなりつつある。

Maybe it's the low air pressure that means you get drunk more easily on planes.

飛行機でお酒飲むと、気圧のせいか酔いやすい。

Boeing, which builds more than half the world's commercial airliners, is understandably keen to draw attention to what can go wrong besides planes.

世界の旅客機の半数以上を製造しているボーイング社は、もっともなことだが、機体の他に欠陥を起こす可能性のあるものに、注意を引こうと躍起になっている。

I'm in transit between flights now. I've spent 8 hours on a plane so far, after changing planes now it's another two hours.

今、飛行機の乗り換えだ。今まで飛行機8時間乗って、乗り換えてこれから又2時間だ。

This airport doesn't have as many flights as New Chitose Airport and even looking from the observation deck at first there were no planes.

この空港は新千歳空港ほど便数が多くないので、送迎デッキから見ても最初は飛行機がいませんでした。

She was born just a generation past slavery; a time when there were no cars on the road or planes in the sky; when someone like her couldn't vote for two reasons — because she was a woman and because of the color of her skin.

彼女は奴隷制終了のちょうど一世代後に生まれました。時は道に車もなく、そらに飛行機もなく時代です。その時彼女のような人は二つの理由で投票できませんでした。つまり、彼女が女性であったことと彼女の肌の色からです。

She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.

奴隷制が終ってから一世代後に、彼女は生まれました。道路を走る自動車もなければ、空を飛ぶ飛行機もなかった時代です。その時代、彼女のような人はふたつの理由から投票できなかった。女性だから。そして皮膚の色ゆえに。