Translation of "Remarks" in Japanese

0.009 sec.

Examples of using "Remarks" in a sentence and their japanese translations:

I resent your cynical remarks.

私はあなたの皮肉な言葉は聞き捨てにはできません。

Your remarks are off the point.

君の発言は要点がずれている。

Don't cut in with your remarks.

- 横から口を差しはさむな。
- あなたの意見をさしはさまないで。

The doctor's remarks reassured the patient.

医師の言葉はその患者を安心させた。

He took her remarks as flattery.

彼は彼女の言葉をお世辞ととった。

He was guarded in his remarks.

彼の発言は慎重だった。

His remarks had the opposite effect.

彼の発言は逆効果になった。

Don't take his remarks too literally.

彼の言葉をあまり額面通りに受け取ってはいけない。

His remarks came home to me.

彼の言葉が胸にこたえた。

Your remarks were out of place.

あなたの言った事は場違いでした。

Are you still smarting over my remarks?

君はまだ僕の言ったことで悩んでいるのか。

She interpreted his remarks as a threat.

彼女は彼の発言を脅迫と解釈した。

She was deeply offended by his remarks.

彼女は彼のことばにひどく腹をたてた。

He directed his remarks at the professor.

彼は自分の意見を教授にぶつけた。

He always makes cynical remarks to me.

彼はいつも私に皮肉を言う。

His ironical remarks aren't directed at you.

彼の皮肉は君に向けられたものではない。

His remarks allow of no other interpretation.

彼の発言は他に解釈のしようがない。

Your remarks were rather out of place.

あなたの言ったことは、どちらかといえば場違いでした。

I got very annoyed at her remarks.

私は彼女の発言にとても腹が立った。

My remarks were not aimed at you.

私の言葉は君をねらったものではなかった。

I didn't aim my remarks at you.

私の言葉はあなたに向けたものではない。

These remarks are related to her proposal.

これらの発言は彼女の提案に関係がある。

- Confine your remarks to the matter we are discussing.
- Limit your remarks to the matter we are discussing.

今話し合っている問題だけに発言を限定して下さい。

She resented his remarks about her poor driving.

彼女は運転が下手な事についての彼の言葉に腹を立てた。

He made a few remarks on the book.

彼はその本に関していくつかの所見を述べた。

His ironical remarks are not directed at you.

彼の皮肉意見はあなたに向けてではない。

She made some derogatory remarks about her colleagues.

彼女は同僚たちの悪口を言った。

He made a few conventional remarks about the event.

彼はその出来事について型にはまった意見を2、3述べた。

Confine your remarks to the matter we are discussing.

今話し合っている問題だけに発言を限定して下さい。

Tom apologized to Mary for his son's impolite remarks.

トムは自分の息子の失礼な発言について、メアリーに謝罪した。

His remarks on the subjects are much to the point.

その問題に関する彼の意見はたいへん適切だ。

His remarks on the subject are much to the point.

その問題についての彼の意見はずばり的を射ている。

He took me up on my remarks about equal rights.

彼は私の同権についての発言を問題にした。

His remarks added up to a condemnation of my plan.

彼の意見は結局私の計画はだめだという非難であった。

In one letter he remarks, "Life is but a dream".

ある手紙で彼は、「人生は一瞬の夢に過ぎない」と言っている。

I can not but admit the truth of your remarks.

あなたの言うことが正しいと認めざるを得ません。

It would be nice if Tom didn't keep making unnecessary remarks.

トムがまた余計なこと言わなければいいんだけど。

I was asked to make a few remarks on energy conservation.

エネルギー資源の確保について少し意見を述べるように頼まれた。

- I thought his remarks very apropos.
- I thought his opinion was relevant.

彼の意見は適切だと思った。

The president made special remarks with reference accident in the nuclear reactor.

最近の原発事故に関して、大統領は特別に声明を出した。

It should be added that his remarks had no direct influence on the constituency.

彼の意見が選挙区民には直接の影響を待たなかったことを付け加えておくべきであろう。

Your impetuous remarks about us seem to have rung down the curtain on our good relationship.

私たちのことについての、あなたの激しい口調は私たちの親しい関係に終止符を打ってしまったようにみえる。

I would like to make a few remarks before turning to a close examination of the theory.

理論をより詳しく吟味する前に、いくつかの指摘をしておきたい。

The meeting was going off without a hitch until he threw a wet blanket on it by making silly remarks.

彼がばかげた発言して水を差すまでは、会議はスムーズに進んでいた。