Translation of "Rendered" in Japanese

0.005 sec.

Examples of using "Rendered" in a sentence and their japanese translations:

His words rendered me speechless.

彼の言葉は、私の口をきけなくさせた。

He rendered the passage into English.

彼はその一節を英語に翻訳した。

The frost rendered the orange crop worthless.

その霜でオレンジの収穫がだめになった。

She rendered the love song very well.

彼女はその恋歌を非常にうまく表現した。

I was rendered speechless by his rudeness.

彼の無礼な態度にはあきれてものも言えなかった。

His negative attitude rendered all my efforts useless.

彼の消極的な態度が私の努力を全部むだにした。

- He rendered the passage into English.
- He translated the verse into English.

彼はその一節を英語に翻訳した。

We are better off for the service rendered by this brave and selfless leader.

我々はこの勇気と私心のない指導者によって我々はよりよい生活を享受している。

- A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for America that most of us cannot begin to imagine. We are better off for the service rendered by this brave and selfless leader.
- A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for the United States that most of us cannot begin to imagine. We are better off for the service rendered by this brave and selfless leader.

先ほど少し前に、マケイン上院議員から実に丁重な電話をいただきました。マケイン議員はこの選挙戦を長く、激しく戦ってきた。しかし議員はそのずっと前から、愛するこの国のために、もっと長くもっと激しく戦った人です。マケイン氏がこの国のために払ったすさまじい犠牲のほどを、私たちのほとんどは想像すらできない。勇敢で、わが身を忘れて国に献身するジョン・マケインというリーダーがこれまで国のために尽くし、働いてくれたおかげで、私たちの世界はより良いところになりました。