Translation of "Unmarried" in Japanese

0.004 sec.

Examples of using "Unmarried" in a sentence and their japanese translations:

I'm unmarried.

まだ未婚です。

- They are both unmarried.
- They're both unmarried.

彼らはともに独身だ。

He is unmarried.

彼は結婚してないです。

Tom is unmarried.

トムは独身です。

Tom was unmarried.

トムは未婚だった。

They are both unmarried.

彼らはともに独身だ。

- Tom and Mary are both unmarried.
- Both Tom and Mary are unmarried.

- トムとメアリーの二人は、未婚です。
- トムとメアリーの両方とも、独身です。

She remained unmarried until death.

彼女は一生独身で通した。

I'm a thirty-year-old unmarried woman.

私は30代未婚の愚かな負け犬女です。

I'm glad to hear that she is unmarried.

彼女が独身だとはうれしいね。

As far as I know, she's still unmarried.

私の知っている限りでは、彼女はまだ結婚していません。

The experiment was made on a hundred unmarried males.

その実験は未婚の男性100人を対象に行われた。

- I am a bachelor.
- I am single.
- I'm single.
- I'm unmarried.

わたしは、独身です。

For a start, he was the illegitimate son of an unmarried mother.

まず彼は未婚の母から生まれた私生児である。

- So far as I know, she is still unmarried.
- As far as I know, she's still unmarried.
- As far as I know, she has not yet married.

私の知っている限りでは、彼女はまだ結婚していません。

- He is unmarried.
- He isn't married.
- He's not married.
- He is not married.
- He's single.

彼は結婚してないです。

- I'm a thirty-year-old unmarried woman.
- I'm a stupid old maid in my thirties.

私は30代未婚の愚かな負け犬女です。

The book's weak-point is that it lacks credibility when a married writer recommends remaining unmarried.

本書の欠点は、既婚者である著者が非婚をすすめても、説得力を欠く事である。

My brother, being yet unmarried, did not keep house, but boarded himself and his apprentices in another family.

私の兄は、未婚なので、所帯を持たず、奉公人と一緒によその家で食事をしていた。

Although an increase of unmarried mothers is needed in order to escape the declining birth rate for some reason public opinion in Japan is avoiding this argument.

少子化からの脱却には、非婚マザーの増大が必須なのに、日本の世論はなぜかこの議論を避けている。