Translation of "Determined" in Portuguese

0.005 sec.

Examples of using "Determined" in a sentence and their portuguese translations:

Tom is determined.

Tom é determinado.

Tom looks determined.

Tom parece determinado.

She's a determined woman.

Ela é uma mulher determinada.

Tom is still determined.

Tom ainda está determinado.

I think I'm determined.

Eu acho que sou uma pessoa determinada.

He was determined to go abroad.

Ele estava determinado a viajar pro exterior.

Tom was determined to kill Mary.

Tom estava determinado a matar Mary.

Tom is more determined than ever.

Tom está mais decidido do que nunca.

Tom is a very determined man.

Tom é um homem muito determinado.

She's determined to become a secretary.

Ela está determinada a se tornar uma secretária.

Tom was determined to kiss Mary.

Tom estava determinado a beijar Mary.

- I am determined to carry out this plan.
- I'm determined to carry out this plan.

Estou determinado a levar a cabo este plano.

I am determined to be a scientist.

Estou determinado a ser um cientista.

They determined the date for the trip.

Eles marcaram a data para a viagem.

Are you determined to get a tattoo?

Você está decidido a fazer uma tatuagem?

He is determined to go to England.

Ele está determinado a ir para a Inglaterra.

Tom will be determined to do that.

O Tom estará determinado a fazer isso.

Tom seems to be determined to win.

O Tom parece estar determinado a vencer.

The age of the rocks is determined first

a idade das rochas é determinada primeiro

Fadil was determined to restore his sister's honor.

Fadil estava determinado a restaurar a honra de sua irmã.

You seem to be determined to do that.

- Você parece determinado a fazer isso.
- Você parece determinada a fazer isso.

- Do you think Tom is determined to do that?
- Do you think that Tom is determined to do that?

Você acha que o Tom está determinado a fazer isso?

How long adolescence continues is determined by biological factors.

O quanto dura a adolescência é determinado por fatores biológicos.

She was determined never to talk to him again.

Ela estava determinada em nunca falar com ele de novo.

She was determined to not talk to him anymore.

Ela estava determinada em nunca falar com ele de novo.

Beauty cannot be determined objectively but depends on personal aesthetic criteria.

A beleza não é objetivamente determinável, mas dependente de critérios estéticos pessoais.

Tom told me that Mary would be determined to do that.

O Tom me disse que a Mary estaria determinada a fazer isso.

Opinion is ultimately determined by the feelings, and not by the intellect.

Opinião é ultimamente definida por sentimentos e não pelo intelecto.

It looks like you're as determined to do that as I am.

Parece que você está tão determinado quanto eu para fazer isso.

He was determined to go, so I decided to do my best to help him.

Ele estava determinado a ir, portanto eu decidi ajudá-lo o melhor que podia.

When Naomi saw that she was determined to go with her, she stopped urging her.

Quando Noemi viu que Rute estava de fato decidida a acompanhá-la, não insistiu mais.

No sooner had I come into contact with him than I determined to get to know him well.

Assim que mantive o primeiro contato com ele, resolvi que iria conhecê-lo bem.

If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures.

Se este equipamento causar interferência prejudicial à recepção de rádio ou televisão, que pode ser detectada ao desligar e ligar o equipamento, aconselha-se ao usuário tentar corrigir a interferência por meio de uma ou mais das seguintes medidas.

So we part, I to my country and you to remain. We are – if a man of forty can claim that privilege – fellow members of the world's largest younger generation. Each of us have our own work to do. I know at times you must feel very alone with your problems and difficulties. But I want to say how impressed I am with what you stand for and the effort you are making; and I say this not just for myself, but for men and women everywhere. And I hope you will often take heart from the knowledge that you are joined with fellow young people in every land, they struggling with their problems and you with yours, but all joined in a common purpose; that, like the young people of my own country and of every country I have visited, you are all in many ways more closely united to the brothers of your time than to the older generations of any of these nations; and that you are determined to build a better future.

Por isso, separamo-nos, eu para o meu país e vocês para ficarem. Somos— se um homem de quarenta anos pode reivindicar esse privilégio — colegas da maior geração mais jovem do mundo. Cada um de nós tem o seu próprio trabalho a fazer. Sei que, por vezes, devem sentir-se muito sós com os vossos problemas e dificuldades. Mas quero dizer o quanto estou impressionado com aquilo que defendem e com o esforço que estão a fazer; e digo isto não só por mim, mas por homens e mulheres de toda a parte. E espero que, muitas vezes, se sintam encorajados por saberem que se juntam aos vossos companheiros jovens de todas as terras, que lutam com os seus problemas e vocês com os vossos, mas que todos se juntaram com um objectivo comum; que, tal como os jovens do meu próprio país e de todos os países que visitei, estão todos, em muitos aspectos, mais unidos aos irmãos do vosso tempo do que às gerações mais velhas de qualquer destas nações; e que estão determinados a construir um futuro melhor.