Translation of "Eventually" in Portuguese

0.012 sec.

Examples of using "Eventually" in a sentence and their portuguese translations:

- Everyone dies eventually.
- Everybody dies eventually.

Todo o mundo acaba morrendo.

And eventually...

E acabas por...

Eventually, she succeeded.

- Finalmente, ela conseguiu.
- Ela acabou conseguindo.
- Ela afinal conseguiu.

Security eventually intervened.

- A segurança finalmente interveio.
- A segurança afinal interveio.
- A segurança acabou intervindo.

Tom eventually agreed.

- Tom acabou concordando.
- Tom finalmente concordou.

Things eventually changed.

- As coisas finalmente mudaram.
- A situação finalmente mudou.

That'll happen eventually.

- Isso terá de acontecer um dia.
- Isso acabará acontecendo.
- Isso acabará por acontecer.

Tom eventually left.

- Tom finalmente foi embora.
- Tom afinal foi embora.

Tom eventually resigned.

- Tom finalmente se demitiu.
- O Tom acabou se demitindo.
- O Tom acabou por pedir demissão.

Tom eventually retired.

Tom finalmente se aposentou.

Tom eventually confessed.

- Tom finalmente confessou.
- Tom afinal confessou.
- O Tom acabou confessando.

I eventually agreed.

Acabei concordando.

Tom eventually calmed down.

- Tom finalmente se acalmou.
- O Tom acabou se acalmando.

Tom will succeed eventually.

- O Tom acabará tendo sucesso.
- O Tom vai acabar sendo bem-sucedido.

Eventually the experiment succeeded.

- Finalmente, a experiência foi bem-sucedida.
- Finalmente, a experiência teve êxito.
- A experiência acabou sendo bem-sucedida.

Tom eventually left Boston.

Tom finalmente deixou Boston.

I was eventually released.

- Finalmente, fui libertado.
- Afinal fui libertado.
- Acabei sendo libertado.

I'll find out eventually.

Vou acabar descobrindo.

She will fail eventually.

Ela vai acabar falhando.

Tom was eventually convicted.

- Tom foi finalmente condenado.
- O Tom acabou sendo condenado.
- Tom acabou por ser condenado.

Tom eventually pleaded guilty.

- Tom, finalmente, se declarou culpado.
- O Tom acabou por se declarar culpado.

Eventually, an ambulance arrived.

- Afinal chegou uma ambulância.
- Finalmente, apareceu uma ambulância.

He eventually married her.

- Até que enfim, ele se casou com ela.
- Ele acabou se casando com ela.
- Ele acabou por se casar com ela.

Eventually, you'll be convinced.

Você acabará se convencendo.

You'll eventually forget me.

- Você vai finalmente me esquecer.
- Você acabará por me esquecer.
- Você terminará me esquecendo.

Tom eventually fell asleep.

O Tom acabou por adormecer.

We eventually got married.

Acabamos por nos casar.

I eventually got caught.

Eu finalmente fui pego.

He eventually took the blame.

- Ele acabou aceitando a culpa.
- Ele finalmente assumiu a culpa.

We will eventually meet today.

Nós afinal nos encontraremos hoje.

Tom will forgive you eventually.

- Tom acabará por perdoá-lo.
- Tom vai acabar te perdoando.

Tom eventually told the truth.

- Tom finalmente disse a verdade.
- Tom acabou por dizer a verdade.
- Tom acabou dizendo a verdade.

Tom will be back eventually.

Tom há de voltar um dia.

My plan was eventually adopted.

Meu plano foi finalmente adotado.

The police eventually arrested Tom.

- A polícia acabou por prender Tom.
- A polícia acabou prendendo Tom.

All the patients eventually died.

- Todos os pacientes acabaram por morrer.
- Todos os pacientes terminaram morrendo.

Tom will eventually give up.

- Tom acabará por desistir.
- Tom acabará desistindo.

Eventually, he hit the target.

Por fim, ele acertou o alvo.

Eventually, we reached a compromise.

Finalmente, chegamos a um acordo.

Eventually, bleachers will be added.

Eventualmente, alvejantes serão adicionados.

He will eventually ruin himself.

Ele acabará por se arruinar.

But then eventually they realized

mas depois eles perceberam

Because it'll eventually die down.

porque eventualmente vai ser esquecido.

Google eventually banned by website.

O Google eventualmente baniu meu site.

Eventually Google figure it out,

Eventualmente o Google descobriu isso,

- I know you'll find happiness eventually.
- I know that you'll find happiness eventually.

Eu sei que você encontrará felicidade eventualmente.

Everything eventually gets easier with practice.

Com a prática, tudo no fim fica mais fácil.

The problem will resolve itself eventually.

Um dia o problema se resolverá por si mesmo.

Such secrets are always eventually revealed.

Tais segredos acabam sempre sendo revelados.

Eventually, he forgot about the incident.

Finalmente, ele esqueceu o incidente.

I knew you'd show up eventually.

Eu sabia que você finalmente apareceria.

Tom will eventually need an operation.

Mais cedo ou mais tarde, Tom terá de se submeter a uma operação.

I eventually got used to it.

- Eu finalmente me acostumei com isso.
- Finalmente me acostumei com isso.
- Acabei me acostumando com isso.

And eventually you'll learn that, hey,

E eventualmente, você vai aprender que

They eventually just changed their name

que eventualmente eles simplesmente mudaram o nome

Yes, you can eventually get there,

Sim, você pode eventualmente chegar lá,

And they eventually got bought out.

e eventualmente foram comprados.

That will eventually be more automated

que vão eventualmente ser mais automatizados

Eventually, I believe, Facebook will start

Eventualmente, eu acredito que o Facebook vai começar

And you're patient, eventually you'll notice

e que você seja paciente, eventualmente você vai notar

eventually you'll notice that your rankings

eventualmente você vai notar que os seus rankings

You'll eventually do the right things.

eventualmente você vai fazer as coisas certas.

And eventually you're gonna cap out.

e eventualmente, você vai atingir um limite.

- I knew Tom would show up eventually.
- I knew that Tom would show up eventually.

Eu sabia que Tom apareceria uma hora ou outra.

- Eventually, Tom will realize that he needs help.
- Eventually, Tom will realize he needs help.

- Eventualmente, Tom irá perceber de que ele precisa de ajuda.
- Finalmente, Tom irá perceber que precisa de ajuda.

Their argument eventually ended in a draw.

Seus argumentos eventualmente terminararam empatados.

Eventually, his rights had to be acknowledged.

Finalmente, os direitos dele tiveram de ser reconhecidos.

- Tom eventually resigned.
- Tom has finally resigned.

- Tom finalmente renunciou.
- Tom finalmente se conformou.
- Tom finalmente se deu por vencido.
- Tom finalmente reconheceu a derrota.
- Tom finalmente se demitiu.

We eventually will have to do that.

Um dia, vamos ter que fazer isso.

eventually over time, it'll get more authority,

que eventualmente, ela vai receber mais autoridade

And eventually it'll climb up over time.

E eventualmente ela vai aumentar.

It's gonna eventually be able to detect

ela eventualmente vai ser capaz de detectar

As key words to eventually figure out,

como palavras-chave para eventualmente descobrir

Networking events, and you'll eventually meet people,

eventos de networking e você eventualmente vai conhecer pessoas,

And eventually, yes, you're seeing him everywhere

e eventualmente, sim, você está vendo ele em todos os lugares,

Sure, you could eventually add more products,

Claro, você poderia eventualmente adicionar mais produtos,

Combine them all, and I eventually will,

combinar todas elas e eventualmente eu vou.

Eventually, you'll know what not to do.

Eventualmente, você vai saber o que não fazer.

Eventually as a 16-year-old kid,

Eventualmente, como uma criança de 16 anos,

And eventually you should be doing well

e eventualmente, você deve se dar bem

Eventually you're gonna get a negative review.

Eventualmente você vai receber uma avaliação negativa.

And eventually he published a broadsheet of them.

Por fim, ele publicou um jornal em formato cartaz com elas.

I think you might eventually change your mind.

Eu acho que você pode, eventualmente, mudar de idéia.

We both knew that eventually this would happen.

Ambos sabemos que isso aconteceria eventualmente.

I removed the dates eventually in the URLs.

Eu removi as datas eventualmente nas URLs.

Eventually, they start pushing you up 'cause they

Eventualmente, eles começam a te colocar para cima porque

That eventually will end up getting you banned

que eventualmente vai fazer com que você seja banido

To three, to two, and eventually page one.

até a três, dois e eventualmente na primeira.

And eventually convert into a lover as well.

e eventualmente, se convertem em amantes também.

eventually you'll get less and less negative reviews.

eventualmente você vai receber menos e menos avaliações negativas.

After eight months, he eventually started dating girls again.

Depois de oito meses, ele finalmente recomeçou a ter encontros com meninas.

When will you eventually get out of the bathroom?

- Quando, finalmente, vai sair do banheiro?
- Quando você vai, finalmente, sair do banheiro?

Where they burn books, they will eventually burn people.

Onde se queimam livros, acaba-se queimando pessoas.