Translation of "Flash" in Portuguese

0.003 sec.

Examples of using "Flash" in a sentence and their portuguese translations:

Most fireflies flash their lights.

A maioria dos pirilampos produz luz intermitente.

My flash drive isn't being recognized.

Meu pendrive não está sendo reconhecido.

Have you seen my flash drive?

Você viu o meu pendrive?

She did her homework in a flash.

Ela fez a sua tarefa em um piscar de olhos.

Did you see that flash of lightning?

Você viu esse flash de luz?

Why does lightning flash and thunder rumble?

- Por que o relâmpago lampeja e o trovão estrondeia?
- Por que o relâmpago lampeja e o trovão ribomba?

Each generating a flash to warn off predators.

Cada um deles gera um clarão para afugentar predadores.

I saved the file on a flash drive.

Eu salvei o arquivo em um pen drive.

I use flash cards to study my German vocabulary.

Eu uso flashcards para estudar o vocabulário alemão.

Modern music boxes accept even USB flash drives now.

As caixas de música atuais já aceitam até pendrive.

I think I'll save all my files on the flash drive.

Acho que vou salvar todos os meus arquivos no pendrive.

Winds roll the waters, and the great seas rise. / Dispersed we welter on the gulfs. Damp night / has snatched with rain the heaven from our eyes, / and storm-mists in a mantle wrapt the light. / Flash after flash, and for a moment bright, / quick lightnings rend the welkin. Driven astray / we wander, robbed of reckoning, reft of sight. / No difference now between the night and day / e'en Palinurus sees, nor recollects the way.

Rapidamente o vento agita as águas / e, a grande altura os escarcéus erguendo, / nos joga e espalha pelo vasto abismo; / enquanto a densa espuma encobre o firmamento, / o aguaceiro nos rouba a luz do dia / e mil relâmpagos as nuvens rasgam. / Da rota somos arrancados e vagamos / às cegas sobre as águas; nem sequer / Palinuro, o piloto, é capaz de saber / se é dia ou noite, num tal tempo, não podendo / o rumo certo achar por entre as ondas.

And now the third day was come, and the morning appeared: and behold thunders began to be heard, and lightning to flash, and a very thick cloud to cover the mount, and the noise of the trumpet sounded exceeding loud; and the people that was in the camp, feared.

Ao amanhecer do terceiro dia houve raios e trovões, uma nuvem escura apareceu acima do monte, e ouviu-se um som muito forte de trombeta. No acampamento, todos tremeram de medo.