Translation of "Habits" in Portuguese

0.007 sec.

Examples of using "Habits" in a sentence and their portuguese translations:

Habits turned into abuses.

Os hábitos transformaram-se em abusos.

While teaching the right habits

enquanto você ensina os hábitos corretos

Good eating habits are essential.

Bons hábitos alimentares são essenciais.

Children imitate their parents' habits.

As crianças imitam as atitudes de seus pais.

I have several bad habits.

- Eu tenho vários maus hábitos.
- Tenho vários maus hábitos.

We are slaves to our habits.

- Nós somos escravos dos nossos hábitos.
- Somos escravos dos nossos hábitos.

We gave up the bad habits.

- Nós abandonamos os maus hábitos.
- Nós deixamos os maus hábitos.

Tom doesn't have any bad habits.

Tom não tem maus hábitos.

Some habits are difficult to break.

- Alguns hábitos são difíceis de quebrar.
- É difícil abandonar alguns hábitos.

You must rid yourself of bad habits.

Você deve se livrar de maus hábitos.

Bad habits are easy to get into.

É fácil prender-se a maus hábitos.

It's easy to pick up bad habits.

É fácil adquirir maus hábitos.

Good habits should be cultivated in childhood.

Bons hábitos são cultivados desde a infância.

Tom needs to change his eating habits.

Tom precisa mudar os seus hábitos alimentares.

- I don't think I have any bad habits.
- I don't think that I have any bad habits.

Acho que não tenho maus hábitos.

- It is not easy to get rid of bad habits.
- It isn't easy to get rid of bad habits.
- It's not easy to get rid of bad habits.

Não é fácil se livrar de maus hábitos.

The years have only given him bad habits.

Os anos só lhe deram maus hábitos.

I think you should change your eating habits.

Acho que você tem que mudar seus hábitos alimentares.

It's hard to get rid of bad habits.

- É difícil se livrar de maus hábitos.
- É difícil se livrar de maus costumes.

It's very hard to get rid of bad habits.

É muito difícil se livrar de maus hábitos.

Now it's time for you to change your habits.

Está na hora de mudar os seus hábitos.

These features have evolved according to their habitats and nutritional habits.

essas características evoluíram de acordo com seus habitats e hábitos nutricionais.

You can't expect a man to change his habits at once, girl.

Você não pode esperar que um homem mude seus hábitos de uma vez, garota.

Human beings seem to find it difficult to give up their old habits.

Os seres humanos parecem ter dificuldade em abandonar os seus velhos hábitos.

- Watch your thoughts, for they become words. Watch your words, for they become actions. Watch your actions, for they become habits. Watch your habits, for they become character. Watch your character, for it becomes your destiny.
- Be careful of your thoughts, for your thoughts become your words. Be careful of your words, for your words become your actions. Be careful of your actions, for your actions become your habits. Be careful of your habits, for your habits become your character. Be careful of your character, for your character becomes your destiny.

Cuidado com teus pensamentos, pois eles se convertem em palavras. Cuidado com tuas palavras, pois elas se tornam ações. Cuidado com tuas ações, pois elas viram hábitos. Cuidado com teus hábitos, pois eles se transformam em caráter. Cuidado com teu caráter, pois ele vem a ser o teu destino.

The second half of a man's life is made up of nothing but the habits he has acquired during the first half.

A segunda metade da vida de um homem não é nada mais além do que os hábitos que ele adquiriu na primeira metade.

It must be supposed that reading was one of his morbid habits, as he fell upon anything that came into his hands with equal avidity.

É de supor que a leitura era um de seus hábitos doentios, pois ele se lançava com igual sofreguidão sobre tudo o que lhe caía nas mãos.