Translation of "Personal" in Portuguese

0.011 sec.

Examples of using "Personal" in a sentence and their portuguese translations:

- That's very personal.
- It's very personal.

Isso é muito pessoal.

That's personal.

Isso é pessoal.

Make it personal.

Tornem isso pessoal.

That's too personal.

Isso é demasiado pessoal.

This is personal.

Isto é pessoal.

It wasn't personal.

- Não foi pessoal.
- Isto não foi pessoal.

It's very personal.

É muito pessoal.

Of people's personal information,

com as informações pessoais das pessoas,

- That's just a personal opinion.
- This is just a personal opinion.

Essa é apenas uma opinião pessoal.

So things like personal bests,

Então coisas como os melhores pessoais,

Can steal your personal data

pode roubar seus dados pessoais

I want a personal computer.

Quero um computador pessoal.

You shouldn't ask personal questions.

Você não deve fazer perguntas pessoais.

I only have personal items.

Eu só tenho artigos de uso pessoal.

I'm only bringing personal items.

Eu só trago artigos de uso pessoal.

I'm here for personal reasons.

Estou aqui por razões pessoais.

That's a very personal question.

Essa pergunta é muito pessoal.

Personal privacy is a joke.

A privacidade das pessoas é simplesmente uma piada.

Tom has a personal bodyguard.

Tom tem um guarda-costas profissional.

It's a very personal choice.

É uma decisão muito pessoal.

It was his personal opinion.

Foi a opinião pessoal dele.

It's for my personal use.

É para meu uso pessoal.

Tom has a personal helicopter.

Tom tem um helicóptero pessoal.

People didn't need a personal computer

As pessoas não precisavam de um computador pessoal

I have got a personal computer.

Eu tenho um computador pessoal.

They are all my personal belongings.

Estes são todos os meus pertences.

These personal organizers are different thicknesses.

Estas agendas são de grossuras diferentes.

Are you speaking from personal experience?

Você está falando por experiência própria?

Build that personal connection in person,

Construir aquela conexão pessoal em pessoa,

In her personal life, as well?

ela na vida pessoal também?".

But no personal brand behind it,

mas nenhuma marca pessoal por trás disso,

You could be that personal brand.

você pode ser essa marca pessoal.

They have extremely large personal brands.

Eles têm marcas pessoais extremamente grandes.

- Can I ask you a personal question?
- May I ask you a personal question?
- Would it be OK if I asked you a personal question?
- Would you mind if I ask you a personal question?

Você se importaria se eu fizesse uma pergunta pessoal?

Computers were not personal in those days

Os computadores não eram pessoais naqueles dias

- Don't take it personally.
- It's nothing personal.

Não é nada pessoal.

May I ask you a personal question?

Posso lhe fazer uma pergunta pessoal?

We know little about her personal life.

Sabemos pouco sobre a vida privada dela.

We know little about his personal life.

Sabemos pouco sobre sua vida pessoal.

He never talks about his personal life.

- Ele nunca fala sobre sua vida pessoal.
- Ele nunca fala sobre a vida pessoal dele.
- Ele nunca fala da sua vida pessoal.

- Might I ask you a personal question?
- Would you mind if I ask you a personal question?

- Posso lhe fazer uma pergunta pessoal?
- Permites que te faça uma pergunta pessoal?
- Eu poderia lhe fazer uma pergunta pessoal?
- Tu me permitirias fazer uma pergunta pessoal?

- It's a matter of personal taste.
- It's a question of personal taste.
- It is a matter of taste.

É uma questão de gosto.

You should not confuse business with personal affairs.

Não se deve confundir negócios com assuntos pessoais.

Can I pay you with a personal check?

Posso pagar-te com um cheque pessoal?

I have something personal to discuss with Tom.

- Eu tenho algo pessoal a tratar com o Tom.
- Tenho algo pessoal a tratar com o Tom.

It is just a matter of personal taste.

É uma questão de gosto.

We don't know much about her personal life.

Não sabemos muito de sua vida pessoal.

Portugal has decriminalized the personal possession of drugs.

- Portugal descriminalizou a posse de drogas para uso pessoal.
- Portugal despenalizou a posse de drogas para uso pessoal.

I have a personal relationship with Jesus Christ.

Tenho um relacionamento pessoal com Jesus Cristo.

Please forgive my asking such a personal question.

Por favor me perdoe por ter feito uma pergunta tão pessoal.

Fadil's professional success came with a personal price.

- O sucesso profissional de Fadil foi conseguido com sacrifício pessoal.
- O sucesso profissional do Fadil veio com um preço pessoal.

Can I talk to you about something personal?

- Poderia falar convosco sobre algo pessoal?
- Poderia falar consigo sobre algo pessoal?

When you put a brand, a personal brand,

Quando você coloca uma marca pessoal

Your business is different, your personal profile page

o seu negócio é diferente, a página do seu perfil

personal brand is that he leverages Facebook Live.

tão grande é que ele aproveita o ao vivo do Facebook.

But we have witnessed profound personal and family healing

mas curas profundas, pessoais e familiares

Steve Jobs' wish was to make a personal computer

O desejo de Steve Jobs era criar um computador pessoal

Made Apple-2, the first personal computer behind it

Feito Apple-2, o primeiro computador pessoal por trás dele

Special services include a personal driver for each guest.

Serviços especiais incluem motorista particular para cada convidado

"Tell me why you are so sad." "It's personal."

"Diga-me por que está tão triste." "É algo pessoal."

- I want a personal computer.
- I want a computer.

Quero um computador.

I don't want to hear about your personal problems.

- Não quero ouvir sobre seus problemas pessoais.
- Não quero ouvir sobre teus problemas pessoais.

I don't want to interfere with your personal life.

- Não quero interferir em sua vida pessoal.
- Não quero interferir na tua vida pessoal.

We all make decisions based on our personal experiences.

Cada um toma decisões com base em suas experiências pessoais.

He wouldn't let anyone interfere in his personal affairs.

Ele não permitia que ninguém se intrometesse em seus assuntos privados.

Do you accept Jesus Christ as your personal Savior?

Você aceita Jesus Cristo como seu Salvador pessoal?

Do you know how to use a personal computer?

Você sabe usar um computador?

He left the company on account of personal reasons.

Ele deixou a empresa por razões pessoais.

Than the weekdays and for my Facebook personal profile

do que nos dias de semana. E na minha página de perfil pessoal no

Bob told Jane not to interfere in his personal affairs.

Roberto disse a Jana que não se intrometa em seus assuntos pessoais.

Portugal has decriminalized the possession of drugs for personal use.

Portugal descriminou o porte de drogas para uso pessoal.

I was asked for my personal opinion about the matter.

Pediram a minha opinião profissional sobre o assunto.

It is our policy not to give out personal information.

É nossa política não divulgar informações pessoais.

Would you mind if I ask you a personal question?

- Posso lhes fazer uma pergunta pessoal?
- Eu poderia fazer-lhes uma pergunta pessoal?
- Vocês me permitiriam fazer uma pergunta pessoal?
- Eu poderia fazer-vos uma pergunta pessoal?
- Vós me permitiríeis fazer uma pergunta pessoal?

- It's a matter of personal taste.
- It's a question of personal taste.
- It is a matter of taste.
- It's a matter of taste.

É uma questão de gosto.

And a changed society reflects a changed sense of personal identity

E uma sociedade modificada reflete um senso modificado de identidade pessoal

I, you, he, she, it, we, you, they are personal pronouns.

Eu, tu, ele, nós, vós, eles são pronomes pessoais.

The suspect must leave all his personal belongings on the table.

O suspeito deve deixar todos seus pertences sobre a mesa.

Beauty cannot be determined objectively but depends on personal aesthetic criteria.

A beleza não é objetivamente determinável, mas dependente de critérios estéticos pessoais.

It works for a B2C ,B2B, a personal blog or a

Ela funciona para blogs B2C, B2B, pessoais ou um

Friendly personal email, so let me put this within the inbox."

e-mail pessoal de amigos, então deixa eu colocar isso na caixa de entrada".

- It's a question of personal taste.
- This is a matter of taste.

Isso é uma questão de gosto.

This letter is personal. I don't want anyone else to read it.

Esta carta é pessoal. Não quero que mais ninguém o leia.

Communists generally distinguish between personal property, such as toothbrushes or personal living space, and private property, such as vast swaths of land where buildings are rented out to workers so that the unproductive class can profit off their need for personal living space.

Os comunistas geralmente distinguem entre propriedade pessoal, como escovas de dentes ou espaço de vida pessoal, e propriedade privada, como grandes extensões de terra onde edifícios são alugados aos trabalhadores, de modo que a classe improdutiva possa lucrar com sua necessidade de espaço de vida pessoal.

This letter is personal, and I don't want anyone else to read it.

Esta carta é pessoal, não quero que outra pessoa a leia.

Tom and Mary said they had some personal problems to take care of.

Tom e Mary disseram que eles possuem alguns problemas pessoais, dos quais precisavam cuidar.

- It's not uncommon for people to give fake personal information when registering to use websites.
- It isn't uncommon for people to give fake personal information when registering to use websites.

Não é extraordinário que as pessoas forneçam informações pessoais falsas ao registrar-se para utilizar sítios web.

Today, I'm going to teach you how to build a personal brand leveraging Facebook.

Hoje eu vou ensinar a vocês como construir uma marca pessoal utilizando o Facebook.

If you follow those things, you'll start building a bigger personal brand using Facebook

Se você seguir esses passos, você começará a construir uma marca pessoal maior usando o Facebook.

Facebook makes money by collecting personal information on people and then selling that information to advertisers.

O Facebook faz dinheiro coletando informações pessoais e vendendo-as para anunciantes.