Translation of "Advantage" in Russian

0.011 sec.

Examples of using "Advantage" in a sentence and their russian translations:

Huge advantage.

Огромное преимущество.

Significant advantage there.

Значительное преимущество.

- He has a small advantage.
- She has a small advantage.

У него есть небольшое преимущество.

It's to your advantage.

Это в твоих интересах.

We have an advantage.

У нас есть одно преимущество.

That was the advantage.

Это было преимуществом.

I had one advantage.

У меня было одно преимущество.

We have one advantage.

- У нас есть преимущество.
- У нас есть одно преимущество.

The third advantage of being a child is the advantage of time.

Третье преимущество быть ребёнком — это время.

Advantage two, children are fearless.

Второе преимущество: дети не боятся.

It is to his advantage.

Это в его интересах.

She has a small advantage.

- У неё есть небольшое преимущество.
- У неё есть маленькое преимущество.

Every advantage has its disadvantage.

В каждом плюсе есть минус.

He took advantage of me.

Он воспользовался мной.

Take advantage of every opportunity.

Пользуйтесь каждым удобным случаем.

You took advantage of me.

- Ты воспользовался моим положением.
- Ты воспользовался моим состоянием.

What advantage do they have?

Какое у них преимущество?

Every disadvantage has its advantage.

У каждого недостатка своё преимущество.

- What is the advantage of this technology?
- What is the advantage of that technology?

В чем преимущество этой технологии?

- What is the advantage of this technology?
- What is the advantage to this technology?

В чем преимущество этой технологии?

I mean, that's your unique advantage.

В этом ваше уникальное преимущество.

But then also with economic advantage.

и экономической выгоды.

We have every advantage over them.

У нас перед ними все преимущества.

She has an advantage over me.

У неё есть преимущество надо мной.

She took advantage of my ignorance.

Она воспользовалась моим незнанием.

You're taking advantage of her weakness.

Ты пользуешься её слабостью.

He took advantage of my youth.

Он воспользовался моей незрелостью.

What is the company's competitive advantage?

В чем конкурентные преимущества компании?

Don't take advantage of others' weakness.

Не надо пользоваться слабостями других.

I sold the house to advantage.

Я продал дом по хорошей цене.

He took advantage of the opportunity.

- Он воспользовался этой возможностью.
- Он использовал эту возможность.

I took advantage of an opportunity.

Я воспользовался случаем.

He took advantage of her kindness.

- Он воспользовался её добротой.
- Он воспользовался его добротой.

You have an advantage over him.

У вас есть перед ним преимущество.

I think I have the advantage.

Думаю, у меня есть преимущество.

John took advantage of Bill's weakness.

Джон воспользовался слабостью Билла.

This store enjoys a geographical advantage.

У этого магазина выигрышное расположение.

To your advantage, but it's polarizing.

в ваших интересах, но это поляризация.

Some might say this is an advantage,

С одной стороны, это полезно.

That advantage some people and disadvantage others.

дающих преимущества одним людям и ущемляющих других.

In order to advantage themselves and us,

чтобы наделить определёнными преимуществами себя и нас,

The female puma now has the advantage.

У пумы есть преимущество.

In basketball, tall players have an advantage.

В баскетболе у высоких игроков есть преимущество.

He disappeared, taking advantage of the confusion.

Воспользовавшись суматохой, он скрылся.

A colleague has every advantage over me.

Один из моих коллег, с какой стороны ни посмотри, находится в более выгодном положении, чем я.

Tom took advantage of a tax loophole.

Том воспользовался лазейкой в налоговом законодательстве.

You should take advantage of this opportunity.

Вы должны воспользоваться этой возможностью.

I want to take advantage of it.

Я хочу воспользоваться этим.

The darkness will work to my advantage.

- Темнота будет моим преимуществом.
- Темнота будет работать на меня.

What is the advantage of this technology?

В чем преимущество этой технологии?

Don't let people take advantage of you.

- Не позволяйте никому эксплуатировать вас.
- Не позволяйте никому вами пользоваться.
- Не позволяй никому тобой пользоваться.
- Не позволяйте людям вами пользоваться.
- Не позволяй людям тобой пользоваться.

She often takes advantage of his ignorance.

Она часто пользуется его невежеством.

We will take advantage of this chance.

Давайте воспользуемся этим шансом.

You must take advantage of the opportunity.

Ты должен воспользоваться этой возможностью.

There is no advantage in staying here.

Оставаться здесь нет никакого смысла.

It's an advantage to be good-looking.

Хорошо выглядеть - это преимущество.

He has the advantage of a good education.

Его преимущество в хорошем образовании.

I'd like to take advantage of this opportunity.

Я хотел бы воспользоваться этой возможностью.

Take advantage of this opportunity to see Versailles.

Воспользуйтесь этой возможностью, чтобы увидеть Версаль.

We have to take advantage of this situation.

Мы должны воспользоваться ситуацией.

I wish to take advantage of your offer.

Я хочу воспользоваться вашим предложением.

Ugliness has one advantage over beauty: it lasts.

Уродливость обладает одним преимуществом над красотой - она сохраняется надолго.

It is to your advantage to join us.

Вам выгодно к нам присоединиться.

We can change our disadvantage to our advantage.

Мы можем превратить наш недостаток в наше преимущество.

We need to take advantage of this situation.

Нам нужно воспользоваться этой ситуацией.

We need to take advantage of this opportunity.

Нам нужно ухватиться за эту возможность.

- We took advantage of the good weather to play tennis.
- We took advantage of the fine weather to play tennis.

Мы воспользовались хорошей погодой, чтобы поиграть в теннис.

- The vendors are just begging to take advantage of us.
- The vendors are very eager to take advantage of us.

Продавцы так и норовят обвести нас вокруг пальца.

But some animals work the night to their advantage.

Но некоторым животным – ночь только на пользу.

Our competitive advantage as a species is our brain.

Конкурентное преимущество людей как вида — это наш мозг.

It's to your advantage to learn everything you can.

Будет плюсом, если вы выучите всё, что можете.

The experience gave him an advantage over the others.

У него было преимущество перед другими людьми благодаря наличию опыта.

Russia took advantage of the chaos and sent its

Россия воспользовалась хаосом и отправила свои

You're gonna have such a competitive advantage out there,

у вас будет такая конкурентное преимущество там,

We can learn how to best take advantage of them,

мы можем научиться извлекать из них пользу,

The chaos created by the novice pride becomes her advantage.

Хаос, созданный молодняком, становится ее преимуществом.

I took advantage of a sale and bought three sweaters.

Я воспользовалась распродажей и купила три свитера.

If you can use gravity to your advantage, do so.

Если ты можешь воспользоваться силой притяжения, то сделай это.