Translation of "Chosen" in Russian

0.008 sec.

Examples of using "Chosen" in a sentence and their russian translations:

Have you chosen?

Ты выбрал?

We've already chosen.

Мы уже выбрали.

I've already chosen.

Я уже выбрал.

Haven't you chosen?

- Ты не выбрал?
- Вы не выбрали?

- I've made my choice.
- I've chosen.
- I have chosen.

Я выбрала.

The chosen one to

Он был избран, чтобы

Tom was chosen captain.

Тома выбрали капитаном.

Have you already chosen?

- Вы уже выбрали?
- Ты уже выбрал?

You have been chosen.

- Выбрали тебя.
- Выбрали вас.
- Выбор пал на тебя.
- Выбор пал на вас.

He was chosen captain.

Его выбрали капитаном.

Why was Tom chosen?

- Почему Тома выбрали?
- Почему был выбран Том?

I have chosen you!

- Я выбрал тебя!
- Я выбрал вас!

Tom has chosen me.

Том выбрал меня.

Tom has chosen you.

- Том выбрал тебя.
- Том выбрал вас.
- Том тебя выбрал.
- Том Вас выбрал.
- Том выбрал Вас.
- Том вас выбрал.

Why were they chosen?

Почему их выбрали?

What have you chosen?

- Что ты выбрал?
- Что вы выбрали?

He's likely to be chosen.

Его, вероятно, изберут.

I am the chosen one.

- Я избран.
- Я избранный.

You have chosen the best.

- Ты выбрал лучшую.
- Ты выбрал лучший.
- Вы выбрали лучшую.
- Вы выбрали лучший.
- Ты выбрал лучшее.
- Вы выбрали лучшее.
- Ты выбрал самый лучший.
- Ты выбрал самую лучшую.
- Ты выбрал самое лучшее.
- Вы выбрали самый лучший.
- Вы выбрали самую лучшую.
- Вы выбрали самое лучшее.

They were chosen at random.

Они были выбраны наугад.

I was chosen for that.

Меня избрали для этого.

Have you chosen a topic?

Ты выбрал тему?

He was among those chosen.

Он был среди этих избранных.

Have you already chosen something?

Вы уже что-нибудь выбрали?

He is the chosen one.

Он избранный.

I want to be chosen.

Я хочу, чтобы меня выбрали.

- I should've chosen a shorter username.
- I should have chosen a shorter username.

Надо было мне выбрать ник покороче.

- Tom was chosen from among 300 applicants.
- Tom was chosen among 300 applicants.

Том был выбран из трёхсот кандидатов.

You or I will be chosen.

- Выберут или тебя, или меня.
- Или тебя выберут, или меня.

Mary was chosen amongst 500 applicants.

Мэри была выбрана среди 500 соискателей.

I don't want to be chosen.

Я не хочу, чтобы меня выбрали.

Your successor has already been chosen.

Ваш преемник уже выбран.

I didn't ask to be chosen.

Я не просил, чтобы меня выбирали.

Have you chosen a major yet?

Ты уже выбрал профильную дисциплину?

Tom was chosen among 300 applicants.

Том был выбран из трёхсот кандидатов.

I should've chosen a shorter username.

Надо было мне выбрать ник покороче.

You have chosen a bad time.

- Ты выбрал неподходящее время.
- Вы выбрали неподходящее время.
- Ты выбрал неподходящий момент.
- Вы выбрали неподходящий момент.

Many people have chosen to stay.

Многие решили остаться.

Who do you think will be chosen?

- Как ты думаешь, кого выберут?
- Как вы думаете, кого выберут?

She was chosen from among many students.

Её выбрали из множества студентов.

It's very likely that he'll be chosen.

Весьма вероятно, что его выберут.

She was chosen from ten thousand applicants.

- Её выбрали из десяти тысяч кандидатов.
- Она была выбрана из десяти тысяч кандидатов.

Jews are a people chosen by God.

Евреи - избранный народ.

Mary was chosen from among 500 applicants.

Мэри была выбрана из пятисот претендентов.

That's why I think I'll be chosen.

Поэтому я думаю, что меня выберут.

Ten to one he will be chosen.

Ставлю десять к одному, что его выберут.

Many are called, but few are chosen.

Многие призваны, но немногие избраны.

I've chosen her to be my wife.

Я выбрал её в жёны.

- The subjects for the experiment were chosen at random.
- The people for the experiment were chosen at random.

Испытуемые были выбраны случайным образом.

Okay, so you've chosen for me to rappel?

Значит вы выбрали спуск на канате?

CQ: We have chosen to avoid political debate

KK: Мы решили избегать споров о политике

When destiny calls, the chosen have no choice.

Когда судьба зовет, у избранных нет выбора.

I have no idea why I was chosen.

Понятия не имею, почему выбрали меня.

- Have you already chosen?
- Did you choose yet?

Ты уже выбрал?

You've chosen a good time to visit Boston.

- Вы выбрали хорошее время для поездки в Бостон.
- Ты выбрал хорошее время для поездки в Бостон.

- We've nominated our representative.
- We've chosen our representative.

Мы назначили своего представителя.

- What have you chosen?
- What did you choose?

Что вы выбрали?

In Germany, the federal chancellor is democratically chosen.

В Германии федеральный канцлер выбирается демократическим путём.

That's the life Tom has chosen for himself.

- Это жизнь, которую Том сам себе выбрал.
- Это та жизнь, которую Том сам себе выбрал.

- Tom wasn't chosen captain.
- Tom wasn't elected captain.

Тома не выбрали капитаном.

I had the good fortune to be chosen.

Мне повезло, что меня выбрали.

So, you've chosen for me to eat the buds?

Итак, вы решили, что я съем почки?

Have you chosen what to do next Sunday yet?

Ты выбрал, что делать в следующее воскресенье?

- You are the one.
- You are the chosen one.

Вы избранный.