Examples of using "Elsewhere" in a sentence and their russian translations:
Он где-то ещё.
Том где-то ещё.
Она пошла за покупками в другое место.
Том где-то витает.
Мыслями Том явно в другом месте.
- Извини, я был погружён в свои мысли.
- Извини, я задумался.
Мог ли я быть счастливей где-то ещё?
и существование жизни в других местах.
Он решил искать информацию в другом месте.
условиями где-либо еще, или простой случайностью.
У меня неотложная встреча в другом месте.
найти своё место в обществе.
Присутствие доктора требуется в другом месте.
Не копируй свои предложения из других источников!
- Может быть, нам стоит поговорить об этом где-нибудь ещё.
- Может быть, нам стоит поговорить об этом в другом месте.
Начальник не опаздывает, начальник задерживается.
Предостережение: чилийский испанский может звучать странно в каком-нибудь другом месте.
это означает, что усилия при этом прилагаются в другом месте.
Я, должно быть, припарковался где-то в другом месте.
Вам придется сделать это где-нибудь еще.
Снег усложняет поиски пищи на поверхности почвы. Придется искать в другом месте.
Я, должно быть, припарковался где-то в другом месте.
Граждане и прочие посетители могут использовать центральную библиотеку, чтобы иметь доступ к материалам, более недоступным где-либо ещё таким же образом.
Хотя некоторые мелочные ксенофобы или откровенные расисты ошибочно считают, что только лиц англо-саксонского или немецкого происхождения следует считать американцами, для США давним предметом гордости является их статус так называемого плавильного котла, в котором уживаются как коренное население, так и иммигранты со всей земли.