Translation of "Meddle" in Russian

0.005 sec.

Examples of using "Meddle" in a sentence and their russian translations:

Don't meddle in his affairs.

Не лезь в его дела.

Don't meddle in my affairs.

Не лезь в мои дела.

I didn't mean to meddle.

Я не хотел вмешиваться.

Don't meddle in Tom's affairs.

- Не суйся в дела Тома.
- Не суйтесь в дела Тома.
- Не вмешивайся в дела Тома.
- Не вмешивайтесь в дела Тома.
- Не лезь в дела Тома.
- Не лезьте в дела Тома.

Don't meddle in other people's affairs.

- Не лезь в чужие дела.
- Не суйся в чужие дела.
- Не суйся не в свои дела.

I would not meddle in such a thing.

Я бы не стал участвовать в таком деле.

Don't you dare to meddle with my affairs.

- Не смей вмешиваться в мои дела.
- Не смейте вмешиваться в мои дела.

Don't meddle in things that are none of your business.

Не лезь в чужие дела.

He has no right to meddle in our family's problems.

Он не имеет никакого права вмешиваться в наши семейные проблемы.

- Don't interfere in other people's affairs.
- Don't meddle in other people's affairs.
- Don't interfere in others' affairs.
- Don't meddle in things that are none of your business.

Не лезь в чужие дела.

- Don't interfere in others' affairs.
- Do not meddle where you are not called.
- You shouldn't interfere in other people's affairs.

- Не вмешивайтесь в чужие дела.
- Не лезь туда, куда не просят.