Translation of "Propose" in Russian

0.006 sec.

Examples of using "Propose" in a sentence and their russian translations:

What do you propose?

- Что ты предлагаешь?
- Что вы предлагаете?

What would you propose?

Что бы ты предложила?

Did he propose any solutions?

Он предложил какое-нибудь решение?

Did he propose to you?

Он сделал тебе предложение?

What do you propose instead?

Что ты предлагаешь взамен?

Tom is going to propose.

Том собирается сделать предложение.

Did you propose to Mary?

- Ты сделал Мэри предложение?
- Вы сделали Мэри предложение?

Tom will propose to Mary.

Том сделает Мэри предложение.

I want to propose here, today,

я хочу предложить, здесь и сейчас,

I'm going to propose to her.

Я собираюсь сделать ей предложение.

What do you propose to do?

Что ты предлагаешь сделать?

He dared to propose to her.

Он отважился сделать ей предложение.

How do you propose doing that?

- Как вы предлагаете сделать это?
- Как ты предлагаешь это сделать?

I'd like to propose a toast.

- Я хотел бы провозгласить тост.
- Я хотел бы предложить тост.

How do you propose to help?

- Как ты предлагаешь помочь?
- Как вы предлагаете помочь?

I'm going to propose to Mary.

Я собираюсь сделать Мэри предложение.

He's decided to propose to her.

Он решил сделать ей предложение.

- I think Tom will propose to me.
- I think that Tom will propose to me.

Я думаю, Том сделает мне предложение.

Why not propose a truce this time

Почему бы не предложить сейчас перемирие,

What tempted him to propose to her?

Что его сподвигло на то, чтобы сделать ей предложение?

He finally decided to propose to her.

Он наконец решился сделать ей предложение.

I don't want to propose to you!

Я не хочу делать тебе предложение!

How do you propose to do that?

- Как ты предлагаешь это сделать?
- Как вы предлагаете это сделать?

Tom has decided to propose to Mary.

Том решил сделать Мэри предложение.

Is there no alternative to what you propose?

Тому, что ты предлагаешь, нет альтернативы?

Tom went to Boston to propose to Mary.

Том отправился в Бостон, чтобы сделать предложение Мэри.

Well, you'd propose other sets of successive even numbers:

Вы бы предложили другой набор чётных чисел

If I were you, I would propose to her.

На твоем месте я бы сделал ей предложение.

I'll be happy if you propose a better wording.

- Если вы предложите лучшую формулировку, я буду счастлив.
- Буду рад, если вы предложите лучшую формулировку.

I have made up my mind to propose to her.

Я решил сделать ей предложение.

Don't hesitate to take the opportunity to propose to her.

Не потеряй возможность сделать ей предложение.

- What do you suggest instead?
- What do you propose instead?

Что ты предлагаешь взамен?

Tom finally got the courage to propose to his girlfriend.

- Том наконец набрался смелости и сделал своей девушке предложение.
- Том наконец набрался смелости сделать своей девушке предложение.

- I'd like to make a toast.
- I propose a toast.

Предлагаю тост.

At long last he made up his mind to propose to her.

Наконец, он решился сделать ей предложение.

- Tom decided to ask Mary to marry him.
- Tom has decided to propose to Mary.

Том решил сделать Мэри предложение.

When you are with an indecisive group, confidently propose something that no one would agree to.

Когда ты оказываешься в нерешительной группе, уверенно предложи что-нибудь, с чем никто бы не согласился.

Propose to me conditions that are better than the ones I have now, and I'll work with you.

Предложите мне условия лучше, чем у меня есть сейчас, и я буду с вами работать.

- What do you suggest?
- What are you proposing?
- What are you offering?
- What do you propose?
- What is your suggestion?
- What's your proposal?

Что ты предлагаешь?