Translation of "Stuffed" in Russian

0.008 sec.

Examples of using "Stuffed" in a sentence and their russian translations:

- I'm stuffed!
- I'm stuffed.

Я наелся!

I'm stuffed!

С меня довольно!

- I'm stuffed!
- I am full.
- I'm stuffed.

- Я невероятно устал.
- Я невероятно устала.
- У меня большие проблемы.
- Я объелся.
- Я объелась.

- I'm stuffed!
- I'm full.

Я наелся!

- I have a stuffed-up nose.
- My nose is stuffed up.

У меня забит нос.

My nose is stuffed up.

У меня нос заложен.

The hamster has stuffed cheeks.

У хомяка набиты щёки.

Tom hugged the stuffed animal.

Том обнял чучело.

To bully a dangling stuffed sheep,

чтобы теребить висящих над ней игрушечных овечек,

I have a stuffed-up nose.

У меня заложен нос.

Tom has a stuffed-up nose.

У Тома заложен нос.

Postman Pat's head is stuffed with explosives.

Голова почтальона Пэта начинена взрывчаткой.

Layla stuffed the drug in her bra.

Лайла засунула наркотики в свой бюстгальтер.

I think stuffed chicken is a magnificent dish.

По-моему, самое вкусное блюдо — фаршированная курица.

Tom has a huge collection of stuffed animals.

У Тома огромная коллекция мягких игрушек.

Tom takes his stuffed animal wherever he goes.

- Том повсюду берёт с собой свою мягкую игрушку.
- Том повсюду таскает с собой свою мягкую игрушку.

- I've had enough.
- I'm fed up.
- I'm stuffed.

- Мне уже надоело.
- Хватит уже с меня.

The drawer is stuffed full of odds and ends.

- Выдвижной ящик набит до отказа всякой всячиной.
- Выдвижной ящик до отказа набит хламом.

I found a bag stuffed full of gold coins!

Я нашел сумку, битком набитую золотыми монетами.

The birds quickly became accustomed to the stuffed scarecrow.

Птицы быстро привыкли к набитому чучелу.

Tom held his stuffed animal close to his chest.

Том прижимал к груди свою мягкую игрушку.

Tom held the stuffed animal close to his chest.

Том прижимал мягкую игрушку к груди.

It's a stuffed parrot, and I need a live bird.

Это чучело попугая, а мне нужна живая птица.

Mary takes her stuffed animal with her wherever she goes.

- Мэри повсюду берёт с собой свою мягкую игрушку.
- Мэри повсюду таскает с собой свою мягкую игрушку.

- My ears feel stuffy.
- My ears feel like they're stuffed up.

Такое чувство, будто у меня заложены уши.

You can't get the suitcase closed because you've stuffed too much into it.

У тебя не получается закрыть этот чемодан, потому что ты туда слишком много вещей положил.

- Fuck you!
- Fuck off!
- Go screw yourself!
- Go fuck yourself!
- Get stuffed!
- Get fucked!

- Пошёл на хуй!
- Иди нахуй!
- Хуй тебе!
- Иди на хуй!
- Пошла на хуй!

Then he got dressed, stuffed his lecture notes into his briefcase, and ran down the stairs.

Затем он оделся, сунул конспекты в портфель, и побежал вниз по лестнице.

I found a cache of my grandmother's recipes stuffed away in the back of a drawer.

Я нашел тайник бабушкиных рецептов, спрятанных за выдвижным ящиком.

- Beat it.
- Fuck you!
- Go away.
- Fuck off!
- Go screw yourself!
- Screw you!
- Go fuck yourself!
- Get stuffed!
- Get fucked!

- Пошёл на хуй!
- Пошла на хуй!

Mary said that she wanted a squirrel for Christmas and she was disappointed when she only got a stuffed squirrel.

Мэри сказала, что хочет на Рождество белку, и была разочарована, что ей подарили всего лишь мягкую игрушку.

The piggy bank was stuffed so full that it could no longer rattle, which is the highest state of perfection that a piggy bank can attain.

Копилка была настолько набита, что больше не могла греметь, что было высшей стадией совершенства, какую только может достичь копилка.