Translation of "Demonstrated" in Spanish

0.025 sec.

Examples of using "Demonstrated" in a sentence and their spanish translations:

As demonstrated at this TEDGlobal 2017.

tal como se ha demostrado en este TEDGlobal 2017.

Anything can be demonstrated using numbers.

Con números se puede demostrar cualquier cosa.

The students demonstrated against the new government.

- Los estudiantes se han manifestado contra el nuevo gobierno.
- Los estudiantes se manifestaron contra el nuevo gobierno.

We've demonstrated that this is actually the case.

Hemos demostrado que realmente este es el caso.

The salesman demonstrated how to use the mincer.

El vendedor demostró cómo usar el picador.

The salesman demonstrated how to use the machine.

El vendedor mostró como usar la máquina.

The crowd demonstrated in support of human rights.

La multitud protestaba por los derechos del hombre.

Isaac has demonstrated what his religious ideas are.

Isaac ha demostrado cuáles son sus ideas religiosas.

The citizens demonstrated to protest against the new project.

Los ciudadanos se manifestaron contra el nuevo proyecto.

The fire fighter demonstrated how to put out the fire.

- El bombero demostró cómo apagar el fuego.
- El bombero mostró cómo apagar el fuego.

The small duckling can swim and has demonstrated this ability.

El pequeño patito puede nadar y ha demostrado esta habilidad.

In order to publish a study where it was "objectively" demonstrated

para que sacaran informes en los que demostraran de forma "objetiva"

The small duckling can swim but has not demonstrated this ability.

El pequeño patito puede nadar pero no ha demostrado esta facultad.

During the subsequent retreat, Ney again demonstrated his brilliant tactical skills, fighting a

Durante la retirada posterior, Ney volvió a demostrar sus brillantes habilidades tácticas, luchando contra una

Even when the facts demonstrated the opposite, he maintained he hadn't stolen it.

Incluso cuando los hechos demostraban lo contrario, mantenía que no lo había robado.

But he further demonstrated his military skill,  winning a series of skirmishes on Desaix’s  

Pero demostró aún más su habilidad militar, ganando una serie de escaramuzas en la

Yet in battle, Murat remained a brilliant and  inspiring leader, as demonstrated at Austerlitz,  

Sin embargo, en la batalla, Murat siguió siendo un líder brillante e inspirador, como se demostró en Austerlitz,

In 1973, Leonard Bernstein demonstrated this phenomenon live on a grand piano at Harvard.

En 1972, Leonard Bernstain demostro este fenomeno en un Grand piano en vivo en Harvard.

It was at that point that Caesar demonstrated his ability to think outside the box when

Fue en este punto que Caesar demostro su habilidad para pensar fuera de los paradigmas cuando

To show you this great piece of footage from the 1930s where they demonstrated this behavior.

enseñarte esta grabación de los años treinta donde se demostró este comportamiento.

And throughout history, Islam has demonstrated through words and deeds the possibilities of religious tolerance and racial equality.

Y a lo largo de la historia, el islam ha demostrado por medio de sus palabras y sus acciones las posibilidades de la tolerancia religiosa y la equidad racial.

A brief spell in charge of the Army of the Rhine  demonstrated that Augereau was not suited for high  

Un breve período a cargo del Ejército del Rin demostró que Augereau no era apto para el alto