Translation of "Officials" in Spanish

0.004 sec.

Examples of using "Officials" in a sentence and their spanish translations:

Moreover, American officials and European officials say that

Además, los funcionarios estadounidenses y los funcionarios europeos dicen que

Travel and officials.

viajes y funcionarios.

Some officials may have been corrupted.

Puede que algunos funcionarios hayan sido corrompidos.

The customs officials boarded the ship.

Los oficiales de la aduana abordaron el barco.

Still, immigration officials held her for three more months,

Aún así, los funcionarios de inmigración la retuvieron por tres meses más,

Are American officials idiots? Of course he doesn't believe

¿Son idiotas los funcionarios estadounidenses? Por supuesto que no cree

Information avaliable. Means that many goverments officials are looting

contable disponible. Eso significa que muchos oficiales del gobierno se est·n llevando

Their voivodes serve as mere tax officials for the Sultan.

Sus voivodas sirven como meros oficiales de impuestos para el sultán.

Not only would CBP officials not let me speak to Anna,

Los funcionarios de CBP no solo no me dejaron hablar con Anna,

The scandal could lead to the firing of some senior officials.

Existe la posibilidad de que algunos oficiales de alto rango sean despedidos por este escándalo.

In 1941, officials from the Nazi state, the armed forces and science,

En 1941, funcionarios del estado nazi, la Wehrmacht y la ciencia,

And elected officials are the first interested in masking the figures and spending

y los funcionarios electos son los primeros interesados en enmascarar las cifras y gastarse

During a pandemic, make sure to listen to what public health officials say.

En una pandemia, asegúrate de escuchar a lo que dicen los oficiales de salud pública.

By late August, Ottoman officials are already put in charge over large parts of the country.

A finales de agosto, los oficiales otomanos ya están a cargo de grandes partes del país.

(As we have seen, in addition to the data officials, they drag a colossal debt not

(Tal y como hemos visto, además de los datos oficiales, arrastran una colosal deuda no

She applied for a job at the company that had not only bribed local officials but also caused huge problems for her own family.

Ella solicitó un trabajo a la compañía que además de haber sobornado a funcionarios locales también había causado enormes problemas a su familia.

The Recruit scandal is a corruption scandal concerning public officials and politicians who accepted as bribes undisclosed shares from the RecruitCoscom company. The shares had been rising steadily.

El escándalo "del Recluta" es un escándalo de corrupción concerniente a funcionarios públicos y políticos que aceptaron como sobornos acciones no reveladas de la compañía RecruitCoscom. Las acciones habían ido aumentando constantemente.