Translation of "Replaced" in Spanish

0.010 sec.

Examples of using "Replaced" in a sentence and their spanish translations:

Sadness has replaced joy.

La tristeza sustituyó a la alegría.

I replaced the toilet.

He cambiado el retrete.

I replaced my computer.

Cambié mi computadora.

Hostility was replaced by love.

El amor nació reemplazando la hostilidad.

They replaced coal with oil.

Reemplazaron al carbón por el aceite.

Some friends can't be replaced.

Algunos amigos son insustituibles.

Sugar replaced honey as a sweetener.

El azúcar sustituyó a la miel como endulzante.

Their military role replaced by artillery forts.

Su papel militar fue reemplazado por fuertes de artillería.

He replaced the book on the shelf.

Él devolvió el libro a la estantería.

Steam trains were replaced by electric trains.

Los trenes de vapor fueron sustituidos por trenes eléctricos.

He replaced the bell with a light.

Él reemplazó la campana por una luz.

I replaced the broken cups with new ones.

Cambié las tazas rotas por unas nuevas.

They replaced that factory's employees with mechanical arms.

Sustituyeron a los empleados de la fábrica por brazos mecánicos.

And they can't be replaced; they don't grow back.

y estas no pueden ser sustituidas; no vuelven a crecer.

Natural sunlight is replaced with artificial lighting like LEDs.

la luz natural es sustituida por luz artificial como lámparas LED.

They replaced the defective TV with a new one.

Reemplazaron el televisor defectuoso por uno nuevo.

In Central America, forests are replaced by cattle ranches.

En Centroamérica, los bosques son reemplazados por explotaciones bovinas.

The benches broken by the vandals were already replaced.

Los bancos rotos por los vándalos ya fueron reemplazados.

The Arabic script was replaced by the Roman alphabet.

La escritura árabe fue reemplazada por el alfabeto romano.

My feelings of confusion were quickly replaced by fear

Mis sentimientos de confusión fueron rápidamente reemplazados por temor

The winged seahorse brooch was replaced with a fake and kidnapped

El broche de caballito de mar alado fue reemplazado por un falso y secuestrado

Any teacher that can be replaced by a machine should be.

Cualquier profesor que pueda ser reemplazado por una máquina debería serlo.

War has taken away our happiness and replaced it with horror.

La guerra se ha llevado nuestra felicidad y la ha sustituido por horror.

As you say, there are cases where "iu" is replaced by "ossharu".

Como decís, hay casos en los que "iu" es reemplazado por "ossharu".

Later in 1809, Soult replaced Marshal Jourdan as King Joseph’s chief military advisor,

Más tarde, en 1809, Soult reemplazó al mariscal Jourdan como principal asesor militar del rey José

With deep and reverent awe I replaced the candelabrum in its former position.

Con profundo y reverente sobrecogimiento, volví a poner el candelabro a su posición anterior.

- He substituted a light for the bell.
- He replaced the bell with a light.

Él reemplazó la campana por una luz.

7-month siege of Girona, but was soon replaced  by Macdonald for his lacklustre performance.

asedio de Girona de 7 meses, pero pronto fue reemplazado por Macdonald por su desempeño mediocre.

General Nivelle is sacked as French commander-in-chief, and replaced by General Pétain, hero of Verdun,

El general Nivelle es despedido como comandante en jefe francés, y remplazado por el general Pétain, héroe de Verdún,

I've heard that Spanish has recently replaced German as the second most learned foreign language in France.

He oído que, recientemente, el español ha relevado al alemán en Francia en el segundo puesto como lengua extranjera.

Tom was obsessed by the belief that, one by one, everyone around him was being abducted and replaced by aliens.

Tom estaba obsesionado con la creencia de que, uno por uno, todos los que le rodeaban eran abducidos y reemplazados por extraterrestres.