Translation of "Suffered" in Spanish

0.016 sec.

Examples of using "Suffered" in a sentence and their spanish translations:

Towns suffered massive damage.

Los pueblos sufrieron daños masivos.

He suffered great losses.

Sufrió grandes pérdidas.

He suffered an insult.

Él sufrió un insulto.

He suffered from rheumatism.

Él sufría de reumatismo.

Kuwait suffered severe damage.

Kuwait sufrió daños severos.

Wasn't saying I hadn't suffered,

que no decía que no había sufrido,

85% suffered with wandering hands.

El 85 % ya sufrió una "mano boba".

The company suffered big losses.

La compañía sufrió grandes pérdidas.

He suffered a fatal wound.

Él sufrió una herida fatal.

The otolaryngologist suffered from hippopotomonstrosesquippedaliophobia.

El otorrinolaringólogo padecía hipopotomonstrosesquipedaliofobia.

The enemy suffered many casualties.

El enemigo sufrió muchas bajas.

Jamal suffered quite a lot.

Yamal sufrió mucho.

That Luis and Walter Alvarez suffered.

que las sufridas por Luis y Walter Álvarez.

He suffered from a rare disease.

Sufría de una rara enfermedad.

And he suffered an immediate relapse.

y sufrió una recaída inmediata.

The widow suffered from stomach cancer.

La viuda sufría de cáncer de estómago.

The company suffered a heavy loss.

La compañía sufrió una gran pérdida.

He had suffered a heart attack.

Él sufrió un ataque cardíaco.

The refugees suffered physically and emotionally.

Los inmigrantes han soportado dolor físico y mental.

This woman has suffered a trauma.

Esta mujer ha sufrido un trauma.

He suffered from depression for 30 years.

Sufrió depresión durante 30 años.

He had suffered from abuse in childhood,

Fue abusado cuando era niño

The very first time I suffered harassment,

La primera vez que sufrí asedio,

You need to have suffered some defeats

Hay que haber tenido algunas derrotas

Farmers suffered crop losses from poor weather.

Los agricultores sufrieron pérdidas de cosecha debido al mal tiempo.

We suffered a loss of 10,000 dollars.

Sufrimos una pérdida de diez mil dólares.

Tom suffered from migraine headaches for years.

- Tom sufrió migrañas durante años.
- Tom sufrió de migrañas durante años.

When you've suffered a loss or a trauma,

Cuando has sufrido una pérdida o un trauma,

The neighbor's son has suffered a brain hemorrhage

el hijo del vecino ha sufrido una hemorragia cerebral

He suffered internal injuries in the car accident.

Él sufrió heridas internas en el accidente automovilístico.

I felt their pain, and suffered with them.

Yo sentí su dolor, y sufrí con ellos.

They suffered a lot during the war years.

Sufrieron mucho durante los años de la guerra.

How many misfortunes these poor children have suffered!

¡Cuántas desgracias han sufrido estos pobres niños!

At times, he suffered from a painful headache.

A veces sufría un intenso dolor de cabeza.

And have suffered from loud noise exposures many times.

y han sufrido exposiciones repetidas a ruidos fuertes.

And report a gender harassment or violence they've suffered.

y relatar la violencia de género o asedio que sufrió.

A remarkable escape, but his  corps suffered heavy losses.

un escape notable, pero su cuerpo sufrió grandes pérdidas.

The pain she suffered while being tortured was unimaginable.

Los dolores que ella sufrió durante la tortura son inimaginables.

Since her husband died, Cristina has suffered a lot.

Cristina sufrió mucho desde la muerte de su marido.

Many have long suffered oppression and hardship under colonialism.

Muchos han sufrido largamente opresión y privaciones bajo el dominio del colonialismo.

Mozambique off the east coast of Africa. It recently suffered

Mozambique frente a la costa este de África. Recientemente sufrió

Poland was the country that suffered most of the consequences.

guerra mundial polonia fue el país que más sufrió las consecuencias ni más ni

Many of them have suffered so much trauma in their lives,

Muchas sufrieron grandes experiencias traumáticas,

The company suffered a loss of one billion yen last year.

La compañía sufrió una pérdida de mil millones de yen el año pasado.

While entering the prison the new guy suffered a heart attack.

Al entrar en la cárcel, al novato le dio un infarto.

Many of us had suffered from severe depression and severe anxiety,

Muchos de los que hemos sufrido de una fuerte depresión y ansiedad

Women were the ones who suffered the most during the Inquisition.

Las mujeres fueron las que sufrieron más en la época de la Santa Inquisición.

I have suffered too much grief in setting down these memories.

Lamento mucho relatar estos recuerdos.

Little trade integration and excess of protectionism and bureaucracy that has suffered

la poca integración comercial y el exceso de proteccionismo y burocracia que ha padecido

Automobile sales suffered a setback at the end of the financial year.

Las ventas de automóviles sufrieron un revés al final del año fiscal.

Because at that time, homosexuality was not approved and they suffered a lot

porque en ese momento, la homosexualidad no estaba bien vista y ellos sufrían mucho

Some of them also suffered consequential damage until the end of their lives.

Algunos de ellos también sufrieron daños consecuentes hasta el final de sus vidas.

Tom suffered from a heart attack and almost died waiting for the ambulance.

A Tom le dio un infarto y casi se muere esperando al ambulancia.

Mary suffered from severe postnatal depression after the birth of her first child.

Mary sufrió una severa depresión posparto después del nacimiento de su primer hijo.

The whole struggle was desperate as Caesar admits, even though his legions suffered superficial

Toda la lucha fue desesperada como lo admite Caesar, aunque sus legiones sufrieron pérdidas

Argentina, which was a huge agricultural exporter suffered and had its first major financial

Argentina, que era un gran exportador agrícola sufrido y tuvo su primera gran financiera

This is a skull printed from a patient who has suffered from a bike accident.

Este cráneo fue impreso de un paciente que sufrió un accidente en bicicleta.

On 14th October 1066, the English army suffered a crushing defeat at Hastings, and Harold

El 14 de octubre de 1066, el ejército inglés sufrió una aplastante derrota en Hastings y Harold

Tom suffered from the delusion that strangers could hear his thoughts. Of course that's nonsense.

Tom sufría de la ilusión de que los extraños podían oír sus pensamientos. Por supuesto que es una tontería.

In 2009, Korea suffered the dishonor of having the highest suicide rate amongst OECD countries.

En 2009, Corea sufrió la deshonra de tener la tasa de suicidios más alta entre los países de la OCDE.

But at Hjörungavágr, they suffered a crushing defeat at the hands of Jarl Hakon and his

Pero en Hjörungavágr, sufrieron una aplastante derrota a manos de Jarl Hakon y su

That in recent years has suffered an attempt of attack and has been imprisoned for confronting

que en los últimos años ha sufrido un intento de atentado y ha sido encarcelado por enfrentarse

The currency has suffered a significant depreciation and the government has been forced to cut back

la moneda ha sufrido una importante depreciación y el gobierno se ha visto obligado a recortar

Well, the result of all this disastrous model, is suffered of course, by the iranian citizenship,

Pues bien, el resultado de todo este desastroso modelo lo sufre por supuesto, la ciudadanía

In 2016, the country suffered a severe recession with a GDP drop of 2.6%; inflation approached

En 2016, el país sufrió una recesión severa con una caída del PIB del 2.6%; la inflación se acercó

America’s credit-driven capitalist model has suffered a warning heart attack and needs a total rethink.

El modelo capitalista estadounidense impulsado por el crédito ha sufrido un ataque cardíaco de advertencia y necesita un replanteo radical.

After hearing of the horrific fate that Aleppo suffered, the rest of Syria capitulated by late March.

Después de escuchar sobre el horrible destino que sufrió Aleppo, el resto de siria capitulo a finales de marzo.

Nor was he on the spot to inspire his troops… and his army suffered a bloody defeat.

Tampoco estaba en el lugar para inspirar a sus tropas ... y su ejército sufrió una sangrienta derrota.

Many have suffered oppression and misery for a long period of time under the rule of colonialism.

Muchos han sufrido la opresión y la miseria durante un largo período de tiempo bajo el dominio del colonialismo.

How can we make it up to you for all that you have suffered because of us?

¿Cómo podremos recompensarte por todo lo que has sufrido por nuestra culpa?

On the one hand we suffered a heavy loss, but on the other hand we learned a great deal from the experience.

Por un lado sufrimos una gran pérdida, pero por el otro aprendimos mucho de la experiencia.

And the women said to Noemi: Blessed be the Lord, who hath not suffered thy family to want a successor: that his name should be preserved in Israel.

Las mujeres dijeron a Noemí: "Bendito sea Yahvé que no ha permitido que te falte hoy uno que te rescate para perpetuar su nombre en Israel."

Pope Francis spoke of the need to be generous, supportive and helpful, especially towards those who are vulnerable, the sick, those unemployed or experiencing hardship due to the economic effects of the pandemic, and women who have suffered domestic violence during these months of lockdown.

El Papa Francisco habló de la necesidad de ser generosos, solidarios y serviciales, especialmente con aquellos que son vulnerables, los enfermos, los desempleados o que experimentan dificultades debido a los efectos económicos de la pandemia y las mujeres que sufrieron violencia doméstica durante estos meses de encierro.