Translation of "Threaten" in Spanish

0.007 sec.

Examples of using "Threaten" in a sentence and their spanish translations:

- Don't threaten me.
- Do not threaten me.
- Don't you threaten me.

No me amenaces.

- Don't threaten me.
- Do not threaten me.

No me amenaces.

Did Tom threaten you?

¿Te ha amenazado Tom?

Sami came here to threaten Layla.

Sami ha venido para amenazar a Layla.

Don't threaten me. I won't say anything.

No me amenaces, que no voy a decir nada.

- Tom said he heard Mary threaten to kill John.
- Tom said that he heard Mary threaten to kill John.

Tom dijo que oyó a Mary amenazar con matar a John.

Thus, they cannot be detected by other animals that threaten them.

De este modo, ellos no pueden ser detectados por otros animales que los amenacen.

Some of their decisions has made the EU to threaten Poland with sanctions and

decisiones han provocado que la unión europea amenace a polonia con sanciones

As far as I understand despite my limited knowledge, here in Venezuela we must adapt to the prevailing mentality and social order. Therefore, an individual must live among opportunism, poverty, manipulation and superficiality. It might be a very characteristic Latino idiosyncrasy to behave as in the book "Chronicle of a Death Foretold" by Gabriel García Márquez when it comes to dealing with delicate situations. Everybody knows what's happening, but nobody raises his voice and even if somebody did, nobody would support him. Only enlightenment through education could end the ignorance that is a scourge on our people, from which many other problems arise. However, it's unlikely to expect a government to propose to spread values that threaten its own interests, because it's better for them to keep society ignorant in order to manipulate it with ease.

Hasta donde comprendo a pesar de mi poco conocimiento, acá en Venezuela uno se adaptar a la mentalidad y el orden social que impera, por lo tanto el individuo debe vivir entre oportunismo, pobreza, manipulación y superficialidad. Tal vez sea una característica propia de la idiosincrasia latina comportarse ante las situaciones delicadas como en el libro de Gabriel García Márquez, todos saben lo que sucede pero nadie alza la voz o incluso si alguien se dignara a pronunciarse, no recibiría apoyo. Sólo la ilustración a través de la educación podría acabar con la ignorancia que azota al pueblo, y de la cual se derivan muchos otros males. Sin embargo es inverosímil esperar que un gobierno proponga incentivar valores que atenten contra sus intereses, pues a ellos les conviene más mantener a la sociedad ignorante para poderla manipular con facilidad.