Translation of "Episode" in Turkish

0.034 sec.

Examples of using "Episode" in a sentence and their turkish translations:

Choose "Replay Episode."

"Bölümü Tekrar Oynat"ı seçin.

Choose "Next episode."

"Sonraki bölüm"ü seçin.

episode that were

Bu bölümde duyduğunuz diğer ses

If so, choose "Replay Episode".

Öyleyse "Bölümü Tekrar Oynat"ı seçin.

If so, choose "Replay Episode."

İsterseniz "Bölümü Tekrar Oynat"ı seçin.

Did you see yesterday's episode?

Dünkü bölümü gördün mü?

I don't like this episode.

Bu bölümü sevmiyorum.

It was an embarrassing episode.

- Utanç verici bir dönemdi.
- Utanç verici bir olaydı.

What is the best episode?

En iyi bölüm nedir?

In this episode that aren’t mind.

bölümler koyuyorlar.

I've just finished watching episode three.

Az önce 3.bölümü izlemeyi bitirdim.

What's your favorite Star Trek episode?

Favori Star Trek bölümünüz hangisidir?

Stay tuned for a new episode.

Yeni bir bölüm için bizi izlemeye devam edin.

I'll just watch the first episode.

Sadece ilk bölümü izleyeceğim.

She entertained us with an interesting episode.

O, ilginç bir fıkra ile bizi eğlendirdi.

Are you going to record today's episode?

Bugünkü bölümü kaydedecek misin?

I didn't watch Star Wars episode 1.

Yıldız Savaşlarının birinci bölümünü izlemedim.

What's your favorite episode from season two?

Sezon ikiden favori bölümün nedir?

Fadil watched an episode of X-Files.

Fadıl, X-Files'ın bir bölümünü izledi.

Do you want to watch another episode?

Başka bir bölüm izlemek ister misin?

If you're up for the challenge, choose "Replay Episode",

Bu mücadeleye varsanız "Bölümü Tekrar Oynat"ı seçin.

If you're up for the challenge, choose "Replay Episode".

Bu mücadeleye varsanız Bölümü Tekrar Oynat"ı seçin.

The vocals in this episode that were not mine.

Bu bölümdeki vokaller benim değildi.

The vocals in this episode that were not mine!

olmadığı sesli bölümler yüklüyorlar.

Dan didn't miss any episode of that soap opera.

Dan o pembe dizinin hiçbir bölümünü kaçırmadı.

There was a rerun of the episode last night.

Dün gece dizinin tekrarı oynuyordu.

Seriously though, episode 21 made me almost cry while laughing.

Ama cidden, ben gülerken bölüm 21 neredeyse beni ağlatıyordu.

Where in the very first episode of the very first season,

ilk sezonun ilk bölümünde

If so, choose "Replay Episode." Remember, it's completely up to you.

Öyleyse "Bölümü Tekrar Oynat"ı seçin. Unutmayın, bu tamamen size bağlı.

Choose "Next Episode". Okay, so you wanna tie-off to this rock?

"Sonraki Bölüm"ü seçin. Pekâlâ, bu kayaya bağlamak mı istiyorsunuz?

And, if you're ready for a brand new mission, choose "Next Episode."

Ve yeni bir görev için hazırsanız "Sonraki Bölüm"ü seçin.

And if you wanna launch into a new mission, choose "Next Episode."

Ve eğer yeni bir göreve başlamak istiyorsanız "Sonraki Bölüm"ü seçin.

But if you wanna start over from the beginning, choose "Replay Episode".

Ama en baştan başlamak istiyorsanız "Bölümü Tekrar Oynat"ı seçin.

Seriously though, episode 21 made me laugh so hard I almost cried.

Cidden bölüm 21 beni öylesine çok güldürdü ki neredeyse ağlayacaktım.

And if you think you're ready for a brand new mission, choose "Next Episode."

Eğer yepyeni bir görev için hazırsanız "Sonraki Bölüm"ü seçin.

One example is Bridget Jones’ Baby, the latest episode from Bridget Jones saga which

Bir örneği Bridget Jones'un Bebeği, Bridget Jones efsanesinin son bölüöü

Also, visit RECONSIDER MEDIA, the podcast that provided the voices in this episode that

Ayrıca, RECONSIDER MEDIA'yı ziyaret et, podcast konuşmaları bölen

But if you're ready to test your skills on a new mission, choose "Next Episode".

Ama becerilerinizi yeni bir görevde test etmeye hazırsanız "Sonraki Bölüm"ü seçin.

But if you're ready to test your skills on a new mission, choose "Next Episode".

Ama becerilerinizi yeni bir görevde test etmeye hazırsanız "Sonraki Bölüm"ü seçin.

But if you wanna start this mission over and hunt for more creatures, choose "Replay Episode".

Ama bu göreve baştan başlayıp daha fazla avlanmak istiyorsanız "Bölümü Tekrar Oynat"ı seçin.

He was robbed, and spent days in agony in a filthy hospital – an episode that may

Soyuldu ve kirli bir hastanede günlerce ıstırap içinde geçirdi -

But if you think there might have been a better route from the start, choose "Replay Episode".

Ama en başta daha iyi bir rota seçebileceğinizi düşünüyorsanız "Bölümü Tekrar Oynat"ı seçin.

If you want to give it a try and see what other challenges are out there, choose '"Replay Episode."

Başka ne gibi zorluklar olduğunu görmek ve bunları denemek isterseniz "Bölümü Tekrar Oynat"ı seçin.

If you want to go back to where we started and take a different path to find that plane wreckage, choose "Replay Episode".

Başladığımız yere dönüp farklı bir yol izlemek ve enkazı o şekilde bulmak istiyorsanız "Bölümü Tekrar Oynat"ı seçin.

But since we're back at the airport, we could start our mission over. So, if you want to get back into the sky, choose "Replay Episode".

Ama havalimanına geldiğimize göre göreve baştan başlayabiliriz. Tekrar gökyüzüne çıkmak isterseniz "Bölümü Tekrar Oynat"ı seçin.

I used to watch this anime a lot when I was a kid, but I can't quite remember what happened to the hero in the final episode.

Bir çocukken bu animeyi çok izlerdim fakat son bölümde kahramana ne olduğunu tam olarak hatırlayamıyorum.

"Hey, what happened in the final episode of 'Tom and Mary'?" "They broke up, in the end. It was really bittersweet." "Oh my! And after being so deeply in love!"

"Hey, Tom ve Mary'nin son bölümünde neler oldu?" "Onlar sonunda ayrıldılar. Gerçekten buruktu." "Tanrım! Ve bu kadar derinden aşık olduktan sonra!"