Translation of "Honour" in Turkish

0.006 sec.

Examples of using "Honour" in a sentence and their turkish translations:

On my honour!

Benim şerefim üzerine!

A code of honour.

bağlı adamlar seçtiler .

And of the honour you receive from me.

ve benden aldığın onur.

An honour not just for himself but for all Macedonians.

sadece kendisi için değil tüm Makedonlar için bir onur.

To work for your father was an honour for me.

Baban için çalışmak benim için şerefti.

- You must be polite to your elders.
- Honour the face of the old man.

Yaşlılarınıza karşı kibar olmalısınız.

He later gave Third Corps the honour of  being the first troops to enter Berlin.

Daha sonra Üçüncü Kolordu'ya Berlin'e giren ilk birlikler olma şerefini verdi.

To what do I owe the unexpected honour of finding you here in my house?

Sizi evimde burada bulmanın beklenmedik onurunu neye borçluyum?

“The Marshal has died this morning of the  wounds he received on the field of honour.  

“Mareşal bu sabah namus sahasında aldığı yaralardan öldü.

Shouting, “The cowards will die in Siberia,  the brave will die on the field of honour!”

bağırarak, "Sibirya'da korkaklar ölecek, cesurlar onur tarlasında ölecek!"

- Lots of Brazilian schools observed a minute's silence in honour of the victims of the massacre in Realengo.
- Many Brazilian schools observed a minute of silence in honor of the victims of the Realengo massacre.

Birçok Brezilyalı okullarda Realengo katliamı kurbanlarının anısına bir dakika sessizlik gözlemledik.