Examples of using "Official" in a sentence and their turkish translations:
Bu resmi değil.
Bu, resmidir.
O, şimdi resmîdir.
Bu memur.
Bu, resmi iş.
O şimdi resmi.
O şimdi resmi.
Bu liste resmi değil.
O öldü. Bu resmi.
Bu onu resmi yapar.
Ben onu resmileştirdim.
Bu resmî iş mi?
Bu haber resmîdir.
gösterdiğinden daha az borcunu ödüyor olabiliyorlar.
Bu, resmi web sitesidir.
Angola'nın resmi dili Portekizcedir.
Resmi iş için buradayım.
Tom bir kamu görevlisidir.
Resmi iş asla acil değildir.
Hiçbir resmi cinayet kayda geçmedi.
88 resmi takım yıldızı vardır.
Tom bir hükümet yetkilisidir.
Almanca, Lichtenstein'in resmi dilidir.
Tom seçilmiş bir memur değildir.
Tom resmi sözcüdür.
Neden onu resmi hale getirmiyorsun?
İsviçre'nin birkaç resmi dili vardır.
Kabiliye'nin resmî bir bayrağı yoktur.
fakirleşen tek ülke.
Laleler, ilimizin resmi çiçeğidirler.
Resmî açılış cumartesi günü.
O, Tatoeba için resmi sözcüdür.
Onun resmî iş görevleri nelerdir?
Tunus'un resmi dili nedir?
Bu resmi bir konu değil.
Bu, bakanın ilk resmi gezisi.
1979'da resmî ilişkiler kurdular.
Resmî evrakları imzalayamadı.
Tom resmi listede.
Esperanto şimdi AB'nin resmi dili!
Resmî iş için Osaka'ya gitti.
Ben resmi mektup yazmaktan hoşlanmadım.
Tayca, Tayland'ın resmî dilidir.
Tayca Tayland'ın resmî dilidir.
Norveççe Norveç'in resmî dilidir.
Sorumlu memur içeri girmeme izin verdi.
Asker ayrılmak için resmi izin aldı.
Bir hükümet yetkilisi gazetecilerin sorularını yanıtladı.
Grenada'nın resmi dili İngilizcedir.
Angola'nın resmi lisanı Portekizcedir.
Niue'nın resmi dili Niueandır.
Papiamento, Aruba'nın resmi dilidir.
Tamazight, Cezayir'de resmi bir dildir.
Resmî bir iş için Paris'e gitti.
Resmi dükkanımızdan 250 tane kopya temin edebilirsiniz.
İsrail'in resmi dili Modern İbranicedir.
Şirketimizde resmi dil Japonca.
İspanyolca eskiden Filipinler'in resmi diliydi.
Esperanto, Avrupa Birliği'nin resmi dili, hemen!
Resmi bir soruşturmayı engellemeye çalıştı.
Paraguay'ın iki resmi dili vardır: İspanyolca ve Guarani.
Cezayir'in Arapça ve Berberice olmak üzere iki resmi dili vardır.
Cezayir'de hem Arapça, hem de Berberîce resmî statüdedir.
Her kamu görevlisi -- bilin bakalım -- onlar bizim için çalışıyorlar.
Resmi akşam yemeği Beyaz Sarayda gerçekleşti.
Esperanto şimdi, Avrupa Birliği'nin resmî dili olmalı!
Tom Mary'ye resmi görünümlü kağıt yaprağı verdi.
Galce, Galler ve Chubut'ta resmi bir dildir.
Bir gümrük görevlisi, bavulumu açmamı istedi.
İtalya'nın resmi adı İtalya Cumhuriyeti'dir.
resmi yılan yakalayıcısı, riskli bir ödül için her gün avlanıyor.
Uşak bölgesinde ise resmi kazılara pek rastlamıyoruz
her iki dakikada bir yeni bir boşanma davası meydana geldiğini söylediği
Kaza, başkanın resmi gezilerinden birinde oldu.
Şirketimizde resmi dil Japoncadır.
Devlet Başkanı burada resmi bir ziyarette.
Guarani, Paraguay'ın iki resmi dilinden biridir.
Esperantonun Avrupa Birliği'nin resmi dili haline gelmesi gerekir mi?
Cezayir'in bir parçası olan Kabiliye'nin resmî sınırları yoktur.
Umarım tüm Karun hazinesi resmi yollarla
Her toplantıda notlar almak resmi görevlerden biridir.
Bazı kreoller resmi bir statü elde ederler, örn.Malezya'daki gibi.
O, bu kasabanın sakinleri tarafından bir yetkili seçildi.
Birleşik Devletlerin İran ile resmi diplomatik ilişkileri bulunmuyor.
ve bu, resmi politikanın büyük ölçüde sone ermesini sağladı.
Sovyetler Birliği'nde, belki de sadece resmi veya siyasi fikirler vardı.
İspanya'nın başkenti Madrid'tir ve resmi dili İspanyolca'dır.
Maduro; resmi döviz kurunu '1 Amerikan doları 10 bolivar'a eşit' olarak sabitledi
Papa 16. Benedikt resmi bir ziyaret için Almanya'ya geldi.
Jabulani, 2010 FIFA Dünya Kupası'nın resmî maç topudur.
Önceki gün Fransız cumhurbaşkanına resmi bir ziyaret yaptı.
Karlı bir günde yüksek kademeli Osmanlı subayı olarak giyinmiş olan Vlad
Memur bir park yeri alma ricasının reddedildiğini Bob'a bildirdi.
Birleşmiş Milletler Örgütü'nün resmi dilleri Arapça, Çince, İngilizce, Fransızca, Rusça ve İspanyolca'dır.
Birleşmiş Milletlerin resmi dilleri Arapça, Çince, İngilizce, Fransızca, Rusça ve İspanyolcadır.