Translation of "Olo" in Dutch

0.005 sec.

Examples of using "Olo" in a sentence and their dutch translations:

- Onko sinulla tänään parempi olo?
- Onko tänään parempi olo?

Voelen jullie je beter vandaag?

Nyt on huono olo.

Ik voel me niet lekker.

Onko sinulla syyllinen olo?

- Voel je je schuldig?
- Voelen jullie je schuldig?
- Voelt u zich schuldig?

Olo on jo parempi.

Ik voel me veel beter.

Minulla on kuumeinen olo.

Ik voel me koortsig.

Onko tänään yhtään parempi olo?

- Voelt ge u beter vandaag?
- Voelen jullie je beter vandaag?

Onko sinulla parempi olo tänään?

Voelen jullie je beter vandaag?

Onko sinulla koskaan syyllinen olo?

Voel je je ooit schuldig?

Minulla on tosi yksinäinen olo.

Ik voel me zo alleen.

- Minulla on huono olo.
- En voi ihan hyvin.
- Minulla ei ole hyvä olo.

- Ik voel me niet goed.
- Ik voel me niet lekker.

Tänään minulla ei ole hyvä olo.

- Ik voel me vandaag niet lekker.
- Ik voel me vandaag niet zo goed.

Minulla ei ole kovin hyvä olo.

Ik voel me niet zo goed.

- Voin huonosti.
- Minulla oli huono olo.

Ik voelde me slecht.

Vankilassa olo merkitsi syvää yksinäisyyttä. Selvitäksemme elossa -

Gevangenschap kent enorme eenzaamheid. Om te overleven...

- Onko vegaanina olo vaikeaa?
- Onko vegaanina vaikeaa?

Is het moeilijk om veganist te zijn?

- Olen niin yksinäinen.
- Minulla on tosi yksinäinen olo.

Ik voel me zo alleen.

- Minulla on huono olo.
- En voi ihan hyvin.

- Ik voel me niet goed.
- Ik voel me niet lekker.

- Eilen minulla oli huono olo.
- Eilen minä olin huonovointinen.

Gisteren was ik ziek.

- Tänään voin huonommin kuin eilen.
- Tänään minulla on huonompi olo kuin eilen.

Ik voel mij slechter dan gisteren.

- Jostain syystä öisin minusta tuntuu siltä, että olen enemmän elossa.
- Jostain syystä minulla on eloisampi olo öisin.

Om de één of andere reden ben ik 's nachts levendiger.