Examples of using "Silloin" in a sentence and their french translations:
Bob faisait la vaisselle à ce moment-là.
Il fait plus frais,
J'étais au Canada à cette époque.
C'est là que j'ai vraiment ressenti la douleur...
- Je pense à cela de temps en temps.
- J'y pense de temps en temps.
Je vais au cinéma de temps en temps.
Parfois, quand je touche certain fruits de mer,
C'est un monde totalement différent.
Je fais du travail pour Tom de temps en temps.
Tom va à Boston de temps en temps.
Sur le moment, j'ignorais que c'était un moment rare.
Il va de temps en temps à Tokyo pour le travail.
Il aura écrit une lettre.
Je préfère voyager en avion.
Une tasse de café coûtait deux cents yens à cette époque.
J'étais au fait des phases de la vie d'un poulpe.
Cet étudiant fait parfois semblant d'être malade.
Je joue au tennis de temps en temps.
une grande ville que je n'avais jamais vue à cette époque.
Vous n'aurez pas d'autre choix que d'appeler les secours.
Certains hibernent, réduisant leur dépenses énergétiques.
C'est la seule façon de voir les petits détails. Et de comprendre la nature.
Il vint au Japon lorsqu'il était enfant.
Personne ne m'écoute quand je parle.
Je serai loin du sol, hors de portée des serpents, scorpions et fourmis.
Je serai loin du sol, hors de portée des serpents, scorpions et fourmis.
Je ne la connaissais pas à l'époque.
Parfois il peut être un gars bizarre.
C'était dangereux et pouvait mener à des infections accidentelles.
- Veuillez m'écrire de temps en temps.
- Écris-moi, s'il te plait, de temps en temps.
- S'il vous plaît écrivez-moi de temps en temps.
Ainsi, je ne dépends pas d'une corde qui est là depuis Dieu sait quand.
C'est seulement quand je ne peux pas dormir la nuit que le tic-tac de l'horloge devient assez bruyant pour m'embêter.
Il va de temps en temps à Tokyo pour le travail.
Mon oncle vient me voir de temps en temps.
C'est alors que le grand singe du coin décide de montrer à ses intrus la porte de la jungle, et la poursuite commença.
Il ne faut pas rater une chance de frapper.
Tatoeba: Là où les phrases sont toujours des phrases, excepté lorsqu'elles ne le sont pas.
- À chaque fois, et précisément au moment où il y a quelque chose que je dois faire, j'ai envie de faire quelque chose d'autre, de superflu.
- C'est toujours précisément quand il y a quelque chose que je dois faire que j'ai envie d'en faire une autre superflue.
Il va de temps en temps à Tokyo pour le travail.
Parfois je ne peux pas m'empêcher de montrer des émotions.
Il ronflait bruyamment pendant son sommeil.
Cet étudiant fait parfois semblant d'être malade.
Parfois, je me demande si ce monde est seulement dans la tête de quelqu'un et il nous invoque tous dans son rêve. Peut-être même est-ce moi.